Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Me voy (Jesse & Joy)

Теги: Грэмми

Me voy

Я уйду


Como serpiente,
te arrastraste hasta mi corazón,
maldito impostor.

Ingenuamente,
caí en las garras del depredador
que me desgarró.

Ay hasta el cuello estoy,
en el contrato de mi vida
tenía su cláusula escondida.

Ya no te daré lo que me pidas
te daré lo que mereces me voy
sin decirte adiós,
Trágate toditas tus mentiras,
buscate a otra niña con la ilusión
Me encontré algo mejor,
te mandaré una postal
Que al final la luz me trajo a la salida
y por fin te puedo olvidar

Malvado lobo,
te disfrasaste de indefenso animal
Quién iba a pensar.

Que ironía,
que la obra no termina en tu acto final
y sin ti segirá

Ay harta de ti ya estoy,
me dieron fuerza las caídas
y ya sanaron las heridas

Ya no te daré lo que me pidas
te daré lo que mereces
me voy sin decirte adiós,
Trágate toditas tus mentiras
buscate otra niña con la ilusión
me encontré algo mejor,
te mandaré una postal
que al final la luz me trajo a la salida
y por fin te puedo olvidar.

Словно змей
ты проник мне в самое сердце,
проклятый обманщик.

Простодушно
я угодила в лапы хищника,
который меня растерзал.

Ой, я увязла по самое горло,
в контракте моей жизни
у него было своё скрытое условие.

Я больше не дам тебе того, что просишь,
я дам то, что ты заслуживаешь — я уйду
и не скажу тебе «прощай».
Подавись всей своей ложью,
поищи другую девочку с наивными мечтами.
Я найду что-то получше.
Я пришлю тебе открытку,
ведь в конце концов свет привёл меня к выходу,
и наконец я смогу тебя забыть.

Злобный волк,
ты притворился беззащитной зверушкой.
Кто бы мог подумать?!

Какая ирония,
ведь пьеса не кончается твоим последним актом,
она продолжится без тебя.

Ах, я уже сыта тобой по горло,
мне поражения придали сил,
и раны уже зажили.

Я больше не дам тебе того, что просишь,
я дам то, что ты заслуживаешь — я уйду
и не скажу тебе «прощай».
Подавись всей своей ложью,
поищи другую девочку с наивными мечтами.
Я найду что-то получше.
Я пришлю тебе открытку,
ведь в конце концов свет привёл меня к выходу,
и наконец я смогу тебя забыть.


Официальный видеоклип — победитель Latin GRAMMY 2012 в номинации «Лучшее музыкальное видео».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Me voy — Jesse & Joy Рейтинг: 5 / 5    7 мнений
Теги: Грэмми

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


¿Con quién se queda el perro?

¿Con quién se queda el perro?

Jesse & Joy


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia