lyrsense.com

Перевод песни El último metro (Eros Ramazzotti)

El último metro Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


El último metro

Последнее метро

Ella esperaba el metro
Y en el último subió
Él que estaba en el vagón
En sus ojos precipitó
Todo a su alrededor se hizo invisible
Y él pensó
Que la fatalidad pasase quizás
Con la velocidad
De ese tren que atravesaba la ciudad

Ella le pareció
Un ángel bueno caído allí
Con quien poder hablar
Soñar y volar muy lejos de aquí
La película que él
Ahora veía en su fantasía
Le hizo imaginar
Que con ella iría
Pero luego frenó
Para escuchar a la razón
Pero el corazón decía

Vive este instante sin dudar
intensamente
Vive el momento sin pensar
No lo dejes pasar
O lo tomas o lo dejas
Y quizás sea ella ese gran amor
Es la vida que va
Si la vida es ahora lo descubrirás

Lo descubrirás

Poco tiempo después
El metro entró en una galería
Viendo sus ojos entendió
Que ella el alma le robaría
Una puerta se abrió
Y de ese sueño él despertó
Ella no estaba allí
Y no la siguió
Cuando ella bajó
Mientras en el metro sin parar
El su viaje continuaba

Vive este instante sin dudar
intensamente
Vive el momento sin pensar
No lo dejes pasar
O lo tomas o lo dejas
Y quizás sea ella ese gran amor
Tú no debes temer
Sé tú mismo y vive el tiempo ahora

Vive el momento antes que
Sea pasado
Vive el tiempo
Lo puedes hacer
No lo dejes pasar
Tienes que aferrar tus sueños
Y creer que ella es tu gran amor
No lo puedes saber
Si lo vives ahora lo descubrirás

O lo tomas o lo dejas
Puede ser que ella
Sea el gran amor
Tú no debes temer
Se tu mismo y vive el tiempo ahora ya

Она ждала поезд
И зашла в последний.
Тот, что стоял в вагоне,
Встретился с ней взглядом.
Вокруг него всё стало невидимым,
И он подумал,
Что это, возможно, зашла судьба
Со скоростью
Этого поезда, который пересекает город.

Она ему показалась
Ангелом, упавшим с небес,
С которым можно разговаривать,
Мечтать и летать вдалеке.
Фильм, который
Он крутил в своей голове,
Заставил его представить,
Что он пойдет с ней
Но затем он остановился,
Чтобы послушать разум.
Но сердце продолжало говорить:

Проживи этот момент без сомнений,
Ярко.
Проживи момент без раздумий,
Не давай ему уйти..
Или принимай его, или отпускай.
Кто знает, может быть она — твоя главная любовь.
Она — жизнь, которая проходит.
Если жизнь существует, сейчас ты ее откроешь.

Откроешь...

Немного спустя
Поезд въехал в тоннель.
Глядя в ее глаза, он понял,
Что она украдет у него душу.
Двери открылись,
У он очнулся от своей мечты.
Ее уже не было,
А он за ней не пошел,
Когда она вышла
Пока он в вагоне без остановок
Продолжал свое путешествие.

Проживи этот момент без сомнений,
Ярко.
Проживи момент без раздумий,
Не давай ему уйти.
Или принимай его, или отпускай.
Кто знает, она может быть твоей большой любовью.
Ты не должен бояться.
Будь собой и живи моментом сейчас.

Живи моментом, пока
Он не прошел.
Живи моментом,
Ты сможешь это сделать.
Не давай ему уйти.
Ты должен схватить свои мечты
И поверить, что она — твоя большая любовь.
Ты не можешь этого знать
Но если ты живешь настоящим, ты это поймешь.

Или принимай его, или отпускай
Кто знает, она может быть твоей большой любовью.
Ты не должен бояться:
Будь собой и живи моментом сейчас.

Автор перевода — Александр Павлов
Итальянский оригинал — L'ultimo metrò.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Calma aparente

Calma aparente

Eros Ramazzotti


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

06.12.(1985) День рождения мексиканской певицы и композитора Dulce María