Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Musik & Magie (Ella Endlich)

Musik & Magie

Музыка и волшебство


Ich sagte Papa, Papa zu dir
Und ich spielte Klavier
Ich sagte Papa, und tanzte zu dir
Ne' Ballerina stand vor mir
Schmusekatze, Hasenfote und Wirbelwind
So viele Namen hatte ich als Kind
Sonnenschein, Kullerkeks und Brausebär
Alles ist schon ne’ ewigkeit her

Und heut' feiern wir den Weihnachtsstern
Und heut' singen wir Namen des Herrn
Oh-oh Daddy, gewisse Dinge ändern sich niе
Oh-oh Daddy, wir zwei leben für Musik und für Magiе

Du sagtest Papa, Papa zu mir
Und du spieltest Klavier
Du sagtest Papa, Papa zu mir
Und ich hüpfte durch’s Geschenkpapier
Käferle, Murmelchen, mein kleiner Troll
Alle diese Namen waren toll
Engelchen und Teufelchen in allen Tonlagen
Tja, von irgendwem muss ich's ja haben

Und heut' feiern wir den Weihnachtsstern
Und heut' singen wir Namen des Herrn
Oh-oh Daddy, gewisse Dinge ändern sich nie
Oh-oh Daddy, wir zwei leben für Musik und für Magie

Leben, für Musik und Magie
Leben, für Musik und Magie
(Oh-oh-oh-ohhh)
Leben, für Musik und Magie
(Uhhhh)

Und heut' feiern wir den Weihnachtsstern
Und heut' singen wir Namen des Herrn
Oh-oh Daddy, gewisse Dinge ändern sich nie
Oh-oh Daddy, wir zwei leben für Musik und für Magie

Я обратилась к тебе: – «Папочка, папочка!»,
А я заиграл на пианино.
Я произнесла: – «Папочка!» и станцевала для тебя.
Передо мной стояла Балерина,
Котеночек, Лапушка и Ураган.
В детстве у меня было столько имен:
Солнышко, Пече́нька и Сладенькая.
Все было так давно.

А нынче мы отмечаем Рождественскую звезду
И воспеваем имя Господне.
О-о, папочка, есть вещи, что неизменны.
О-о, папочка, мы оба живем ради музыки и волшебства.

Ты обратилась ко мне: – «Папочка, папочка!»,
А ты заиграл на пианино.
Ты произнесла: – «Папочка, папочка!»,
А я разорвала подарочную упаковку.
Милашка, Медвежонок, Гномик мой.
Все эти имена были замечательны!
Ангелочек и Чертенок в любой интонации.
Ну, сказал бы мне это кто-нибудь!

А нынче мы отмечаем Рождественскую звезду
И воспеваем имя Господне.
О-о, папочка, есть вещи, что неизменны.
О-о, папочка, мы оба живем ради музыки и волшебства.

Живем ради музыки и волшебства.
Живем ради музыки и волшебства.
(О-о-о-о)
Живем ради музыки и волшебства.
(У-у-у)

А нынче мы отмечаем Рождественскую звезду
И воспеваем имя Господне.
О-о, папочка, есть вещи, что неизменны.
О-о, папочка, мы оба живем ради музыки и волшебства.

Автор перевода — Alexobos
Страница автора

Авторы: Ella Endlich & Nobert Endlich
Исполняют: Ella Endlich & Norbert Endlich

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Musik & Magie — Ella Endlich Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Endlich Weihnachten

Endlich Weihnachten

Ella Endlich


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности