lyrsense.com

Перевод песни Si me dejas ahora (Cristian Castro)

Si me dejas ahora Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Si me dejas ahora

Если ты сейчас уйдёшь

Si me dejas ahora
No seré capaz de sobrevivir
Me encadenaste a tu falda
Y enseñaste a mi alma a depender de ti
Ataste mi piel a tu piel
Y tu boca a mi boca
Clavaste tu mente en la mía
Como una espada en la roca
Y ahora me dejas como si fuera yo
Cualquier cosa

Si me dejas ahora
No seré capaz de volver a sentir
Me alejaste de todo
Y ahora me dejas que me hunda en el lodo
Me cuesta tanto creer
Que no tengas corazón
Que yo he sido en tu cadena de amor
Tan sólo un eslabón
Y en tu escalera un peldaño
Al que no te importa pisar
Y hacerle daño

Estoy preso entre las redes de un poema
Eres tú, quien me puede ayudar o me condena
Eres lo mejor de mi pasado
Eres tú quien aún me tiene enamorado
Eres tú, sólo tú
Eres tú, sólo tú

Si me dejas ahora
Mi espíritu se irá tras de ti
Cabalgará día y noche
sintiéndose soñador y quijote
Porque ataste mi piel a tu piel
Y tu boca a mi boca
Clavaste tu mente en la mía
Como una espada en la roca
Y ahora me dejas como si fuera yo
Cualquier cosa

Estoy preso entre las redes de un poema.
Eres tú, quien me puede ayudar o me condena.
Eres lo mejor de mi pasado.
Eres tú quien aún me tiene enamorado.
Eres tú, sólo tú...
Eres tú, sólo tú...

Если ты сейчас уйдёшь,
Я не смогу выжить,
Ты приковала меня к своей юбке,
И научила мою душу зависеть от тебя,
Привязала мою кожу к твоей,
И мои губы к твоим,
Вонзила своё сознание в моё,
Словно меч в камень,
А теперь бросаешь меня, как будто я
Какая-то вещь...

Если ты сейчас меня оставишь,
Я больше никогда не смогу снова чувствовать,
Ты меня отдалила от всего,
А теперь оставляешь меня тонуть в трясине,
Мне так тяжело поверить,
Что у тебя нет сердца,
Что я был в твоей цепочке любви,
всего лишь звеном,
На твоей лестнице ступенькой,
На которую ты с лёгкостью наступишь
И причинишь боль...

Я пленник меж сетей поэмы,
Ты та, кто может мне помочь или приговорить,
Ты лучшее из моего прошлого,
Ты та, в кого я всё ещё влюблён.
Это ты, только ты.
Это ты, только ты.

Если ты меня сейчас оставишь,
Моя душа уйдёт за тобой,
Будет странствовать днём и ночью,
Чувствуя себя мечтателем и идеалистом,
Потому что ты привязала мою кожу к твоей,
И мои губы к твоим,
Вонзила своё сознание в моё,
Словно меч в камень,
А теперь бросаешь меня как будто я
Невесть что...

Я пленник меж сетей поэмы,
Ты та, кто может мне помочь или приговорить,
Ты лучшее из моего прошлого,
Ты та, в кого я всё ещё влюблён.
Это ты, только ты...
Это ты, только ты...

Автор перевода — GataSalvaje

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Завтра

11.12.(1890) День рождения короля танго Carlos Gardel