Rosita
Hacía frío en la plaza hoy,
Pero a ti nada te espanta.
Te calentabas a bofetadas
Con un crio de cara lavada, niña
Eso que haces no está bien
¿Y qué carajo te importa?
¡Ay! Cuando te pille,
Renacuaja deslenguada.
Rosita, no te hace falta llorar.
Rosita, esa sonrisa traviesa,
Es mi Rosita.
Siempre rondando,
La salida del mercado.
Con esa carita de pena,
Como no van a darte algo.
Tramposa y descarada,
No me tomes el pelo así.
Que no me tomes el pelo,
Renacuaja deslenguada.
Rosita, no te hace falta llorar.
No.
Rosita, esa sonrisa traviesa,
es mi Rosita.
Rosita, no te hace falta llorar.
No te hace falta...
Rosita, esa sonrisa traviesa,
es mi Rosita.
No te hace falta llorar.
Rosita,
Esa sonrisa traviesa me trae de cabeza.
Сегодня на площади было холодно,
но тебя ничего не пугает.
Ты согревалась, отвешивая оплеухи
пареньку с чистеньким личиком, малышка.
То, что ты делаешь, – нехорошо,
но какая к чёрту тебе разница?
Ай! Только попадись,
ехидная малявка.
Росита, не надо плакать.
Росита, эта озорная улыбка –
вот это моя Росита.
Всегда бродишь
около ворот рынка
с этим печальным личиком,
будто тебе ничего не светит.
Обманщица и нахалка,
не морочь мне голову так,
не морочь мне голову,
ехидная малявка.
Росита, не надо плакать,
нет,
Росита, эта озорная улыбка –
вот это моя Росита.
Росита, не надо плакать,
не надо...
Росита, эта озорная улыбка –
вот это моя Росита.
Не надо плакать.
Росита,
эта озорная улыбка меня сводит с ума.
Понравился перевод?
Перевод песни Rosita — Amaral
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений