lyrsense.com

Перевод песни Esa chica es para mí (Abraham Mateo)

Esa chica es para mí Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Esa chica es para mí

Эта девчонка для меня

Esa chica es para mí
Yeah, come on!

Por la puerta apareció
Yo jamás había visto a una chica así.
Y sin más me enloqueció
Y en tan solo un segundo ella mi mundo cambió.

Me podía del suelo alguien levantar
Porque esta chica
me acaba de matar, touchdown.

Ya no puedo dejarla marchar
¿Qué puedo hacer,
Si todo lo que hace ella es mágico?
Perdí el control.
No se puede escapar,
Es que no lo puedo resistir,
Esa chica es para mí.

Cuando camina, (Wow!)
pierdo el control
Y no me importa lo que digan,
si está bien o mal
Solo sus ojos puedo mirar
Y es que esa chica me ha cegado
como la luz del sol.

Me podía del suelo alguien levantar
Porque esta chica
me acaba de matar touchdown.

Ya no puedo dejarla marchar
¿Qué puedo hacer,
Si todo lo que hace ella es mágico?
Perdí el control.
No se puede escapar,
Es que no lo puedo resistir,
Esa chica es para mí.

Para mí...
La quiero tener solo para mí,
No puedo quedarme así,

Dejarla marchar
¿Que puedo hacer,
Si todo lo que hace ella es mágico?
Dejarla marchar
¿Que puedo hacer,
Si todo lo que hace ella es mágico?
Perdí el control.
No se puede escapar,
Es que no lo puedo resistir,
Esa chica es para mí.

Dejarla marchar
¿Que puedo hacer,
Si todo lo que hace ella es mágico?
Perdí el control.
No se puede escapar,
Es que no lo puedo resistir,
Esa chica es pa...
Esa chica es para mí.

Come on!
Esa chica es para mí.

Эта девчонка для меня.
Да, вперёд!

Она в дверях появилась,
Я никогда не видел такую девушку.
И без труда свела меня с ума,
И в одно мгновение изменила мой мир.

Не мог бы кто-нибудь поднять меня с пола?
Поскольку эта девчонка
Только что сразила меня, и я упал.1

Я не могу позволить ей уйти.
Что поделаешь,
Если всё, что она делает – волшебно?
Я потерял контроль.
Невозможно скрыться,
Ведь я не могу сопротивляться.
Эта девчонка для меня.

Когда она идёт, (вау!)
я теряю контроль,
И мне неважно, что говорят,
плохо это или хорошо,
я могу лишь смотреть в её глаза.
И дело в том, что эта девчонка меня ослепила,
как солнечный свет.

Не мог бы кто-нибудь поднять меня с пола?
Поскольку эта девчонка
Только что сразила меня, и я упал.

Я не могу позволить ей уйти.
Что поделаешь,
Если всё, что она делает – волшебно?
Я потерял контроль.
Невозможно скрыться,
Ведь я не могу сопротивляться.
Эта девчонка для меня.

Для меня...
Я хочу, чтобы она была только моей.
Я не могу оставаться без неё.

Позволить ей уйти.
Что поделаешь,
Если всё, что она делает – волшебно?
Позволить ей уйти.
Что поделаешь,
Если всё, что она делает – волшебно?
Я потерял контроль.
Невозможно скрыться,
Ведь я не могу сопротивляться.
Эта девчонка для меня.

Позволить ей уйти.
Что поделаешь,
Если всё, что она делает – волшебно?
Я потерял контроль.
Невозможно скрыться,
Ведь я не могу сопротивляться.
Эта девчонка...
Эта девчонка для меня.

Давай!
Эта девчонка для меня.

Автор перевода — tennis0
1) Тачдаун (англ. touchdown — приземление) — один из способов набирания очков в американском и канадском футболе, а также «гол» в регби.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни