lyrsense.com

Перевод песни Mi súper estrella (Abraham Mateo)

Mi súper estrella Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


Mi súper estrella

Моя суперзвезда

Tú eres la estrella que
Me acompañó
De Madrid a Nueva York.
Tú debes ser la luz
Que hace brillar cada día mi corazón.
Desde que yo te vi allí abajo cantar,
Mi corazón me hace tic-tac
Porque te has convertido en mi incondicional
Y el corazón me va a estallar.

Yo quiero volar hacia ti,
Yo quiero sentir tu calor,
Yo quiero poderte decir
Que tú eres esa estrella,
Mi súper estrella de amor.

Tú siempre estás ahí, en mi soledad
Cuando escribo una canción.
Mándame un tweet,
Que hoy soy para ti.
Necesito ver tu luz,
Necesito hablarte.
Desde que yo te vi ese día en Tuenti,
mi corazón me hace tic-tac.
Porque te has convertido en mi chica virtual
Y el corazón me va a estallar.

Yo quiero volar hacia ti,
Yo quiero sentir tu calor,
Yo quiero poderte decir
Que tú eres mi universo

Yo quiero volar hacia ti,
Yo quiero sentir tu calor,
Yo quiero poderte decir
Que tú eres esa estrella,
Mi super estrella de amor.

Después de ti no hay más
Que oscuridad.
Yo te necesito,
Porque te has convertido en mi chica virtual
Y el corazón me va a estallar.

Yo quiero volar hacia ti,
Yo quiero sentir tu calor,
Yo quiero poderte decir
Que tú eres esa estrella

Yo quiero volar hacia ti,
Yo quiero sentir tu calor,
Yo quiero poderte decir
Que tú eres esa estrella,
Mi súper estrella de amor.

Ты звезда,
Которая меня сопровождала
От Мадрида до Нью-Йорка.
Ты, должно быть, свет,
Который заставляет светиться моё сердце каждый день.
С тех пор как я увидел, как ты поешь там внизу,
Моё сердце стучит в ритме «тик-так»,
Потому что ты стала для меня всем,
И сердце вот-вот взорвётся.

Хочу прилететь к тебе,
Хочу почувствовать твой пыл,
Хочу суметь сказать тебе,
Что ты та звезда,
Моя суперзвезда любви.

Ты всегда присутствуешь, когда я в одиночестве,
Когда пишу песню.
Отправь мне твит,
Ведь я сегодня весь твой.
Мне нужно увидеть твой луч света,
Нужно поговорить с тобой.
С тех пор как я увидел тебя тогда на Tuenti 1,
Мое сердце стучит в ритме «тик-так».
Потому что ты стала моей виртуальной девушкой,
И сердце вот-вот взорвётся.

Хочу прилететь к тебе,
Хочу почувствовать твой пыл,
Хочу суметь сказать тебе,
Что ты моя вселенная.

Хочу прилететь к тебе,
Хочу почувствовать твой пыл,
Хочу суметь сказать тебе,
Что ты та звезда,
Моя суперзвезда любви.

После тебя ничего не останется,
Кроме темноты.
Ты мне нужна,
Потому что ты стала моей виртуальной девушкой,
И сердце вот-вот взорвётся.

Хочу прилететь к тебе,
Хочу почувствовать твой пыл,
Хочу суметь сказать тебе,
Что ты та звезда.

Хочу прилететь к тебе,
Хочу почувствовать твой пыл,
Хочу суметь сказать тебе,
Что ты та звезда,
Моя суперзвезда любви.

Автор перевода — tennis0
1) Испанская социальная сеть, наподобие "ВКонтакте".

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни