Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Telegrama (Zeca Baleiro)

Telegrama

Телеграмма


Eu tava triste
Tristinho!
Mais sem graça
Que a top-model magrela
Na passarela
Eu tava só
Sozinho!
Mais solitário
Que um paulistano
Que um canastrão
Na hora que cai o pano
Tava mais bôbo
Que banda de rock
Que um palhaço
Do circo Vostok...

Mas ontem
Eu recebi um telegrama
Era você de Aracaju
Ou do Alabama
Dizendo:
Nêgo sinta-se feliz
Porque no mundo
Tem alguém que diz:
Que muito te ama!
Que tanto te ama!
Que muito muito te ama,
que tanto te ama!...

Por isso hoje eu acordei
Com uma vontade danada
De mandar flores ao delegado
De bater na porta do vizinho
E desejar bom dia
De beijar o português
Da padaria...

Hoje eu acordei
Com uma vontade danada
De mandar flores ao delegado
De bater na porta do vizinho
E desejar bom dia
De beijar o português
Da padaria...

Mama! Oh mama! Oh mama!
Quero ser seu!
Quero ser seu!
Quero ser seu!
Quero ser seu papa!...

Eu tava triste
Tristinho!
Mais sem graça
Que a top-model magrela
Na passarela
Eu tava só
Sozinho!
Mais solitário
Que um paulistano
Que um vilão
De filme mexicano
Tava mais bôbo
Que banda de rock
E um palhaço
Do circo Vostok...

Mas ontem
Eu recebi um telegrama
Era você de Aracaju
Ou do Alabama
Dizendo:
Nego sinta-se feliz
Porque no mundo
Tem alguém que diz:
Que muito te ama!
Que tanto te ama!
Que muito te ama!
Que tanto, tanto te ama!...

Por isso hoje eu acordei
Com uma vontade danada
De mandar flores ao delegado
De bater na porta do vizinho
E desejar bom dia
De beijar o português
Da padaria...

Hoje eu acordei
Com uma vontade danada
De mandar flores ao delegado
De bater na porta do vizinho
E desejar bom dia
De beijar o português
Da padaria...

Me dê a mão vamos sair
Pra ver o sol!

Mama! Oh mama! Oh mama!
Quero ser seu!
Quero ser seu!
Quero ser seu!
Quero ser seu papa!..

Hoje eu acordei
Com uma vontade danada
De mandar flores ao delegado
De bater na porta do vizinho
E desejar bom dia
De beijar o português
Da padaria...

Mama! Oh mama! Oh mama!
Quero ser seu!
Quero ser seu!
Quero ser seu!
Quero ser seu papa!..

Me dê a mão vamos sair
Pra ver o sol!

Я был грустный,
Печальный!
Более неинтересный,
Чем тощая супермодель
На подиуме.
Я был один,
Одинокий!
Бóльший отшельник,
Чем житель Сан-Паулу 1,
Чем плохой актёр
В тот момент, когда падает занавес.
Я был бóльшим дураком,
Чем рок-группа,
Чем клоун
Цирка Восток 2...

Но вчера
Я получил телеграмму
От тебя из Аракажу 3,
Или из Алабамы 4.
Ты писала:
Милый, будь счастлив,
Потому что на Земле
Есть кто-то, кто говорит,
Что очень тебя любит!
Что так тебя любит!
Что очень-очень тебя любит,
Что так тебя любит!

Поэтому сегодня я проснулся
С чёртовым желанием
Отправить цветы начальнику полиции,
Постучать в дверь соседа
И пожелать доброго дня,
Поцеловать португальца
В зад...

Сегодня я проснулся
С чёртовым желанием
Отправить цветы начальнику полиции,
Постучать в дверь соседа
И пожелать доброго дня,
Поцеловать португальца
В зад...

Милая! О, милая! О, милая!
Хочу быть твоим!
Хочу быть твоим!
Хочу быть твоим!
Хочу быть твоим любимым!

Я был грустный,
Печальный!
Более неинтересный,
Чем тощая супермодель
На подиуме.
Я был один,
Одинокий!
Бóльший отшельник,
Чем житель Сан-Паулу,
Чем злодей
В мексиканском кино.
Я был бóльшим дураком,
Чем рок-группа,
И чем клоун
Цирка Восток...

Но вчера
Я получил телеграмму
От тебя из Аракажу,
Или из Алабамы.
Ты писала:
Милый, будь счастлив,
Потому что на Земле
Есть кто-то, кто говорит,
Что очень тебя любит!
Что так тебя любит!
Что очень тебя любит,
Что так, так тебя любит!

Поэтому сегодня я проснулся
С чёртовым желанием
Отправить цветы начальнику полиции,
Постучать в дверь соседа
И пожелать доброго дня,
Поцеловать португальца
В зад...

Сегодня я проснулся
С чёртовым желанием
Отправить цветы начальнику полиции,
Постучать в дверь соседа
И пожелать доброго дня,
Поцеловать португальца
В зад...

Дай мне руку, пойдём,
Чтобы увидеть солнце!

Милая! О, милая! О, милая!
Хочу быть твоим!
Хочу быть твоим!
Хочу быть твоим!
Хочу быть твоим любимым!

Сегодня я проснулся
С чёртовым желанием
Отправить цветы начальнику полиции,
Постучать в дверь соседа
И пожелать доброго дня,
Поцеловать португальца
В зад...

Милая! О, милая! О, милая!
Хочу быть твоим!
Хочу быть твоим!
Хочу быть твоим!
Хочу быть твоим любимым!

Дай мне руку, пойдём,
Чтобы увидеть солнце!

Автор перевода — Daphne
Страница автора

1) Сан-Паулу — город на юго-востоке Бразилии, столица одноимённого штата. Крупнейший город в Южном полушарии.
2) Цирк Восток — бразильский цирк-шапито.
3) Аракажу́ — город в Бразилии, столица штата Сержипи.
4) Алаба́ма — штат, расположенный в юго-восточном регионе США.

Песня на португальском языке

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Telegrama — Zeca Baleiro Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Perfil

Perfil

Zeca Baleiro


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.