Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Seremos libres (Julio Iglesias)

Seremos libres

Мы будем свободны


Al final me iré
De tantas formas diferentes
No sé si sabes que se siente
Y al final me iré
De una vez, o tantas veces
Al menos dime que lo entiendes.

Y me quedaré
Pues jamás me iré del todo, y ya lo ves
Y me quedaré
O me iré hasta donde
Quieras que me vaya
Yo te juro por mi vida que me iré
Aunque la verdad
No sé porqué me pongo así
Si tú no existes
Siempre la verdad
Aunque le duela al universo.

Miente, tengo una verdad
Que a mí me miente
Viene en tu lugar
Y me consiente
Como me gusta que me mienta
Pa' que nos vamos a engañar.
Miente, pero miente de verdad
Que las mentiras visten más.
Puedo inventarte y luego amarte
Dime si no hace falta tener arte
Aunque le duela al universo
Si no lo entiende el universo.

Al final me iré
De tantas formas diferentes
No sé si sabes que se siente
Y al final me iré
De una vez, o tantas veces
Al menos dime que lo entiendes.

Y me quedaré
Pues jamás me iré del todo, y ya lo ves
Y me quedaré
O me iré hasta donde
Quieras que me vaya
Yo te juro por mi vida que me iré.

В конце концов я уйду.
Существует много разных способов.
Я не знаю, знаешь ли ты, на что это похоже
И в конце концов я уйду
Раз и навсегда или нет.
По крайней мере, скажи мне, что ты понимаешь.

И я останусь.
Я не исчезну насовсем, как видишь.
И я останусь
Или уйду так далеко,
Как ты захочешь.
Клянусь тебе своей жизнью, что я уйду.
Хотя, на самом деле
Я не знаю, почему я так переживаю,
Если тебя не существует.
Только правда,
Хотя она вредит мирозданию.

Она лжёт, у меня есть правда,
Которая мне лжёт, –
Она приходит вместо тебя
И утешает меня.
Мне так нравится быть обманутым,
Зачем нам лгать самим себе.
Она лжёт, лжёт, но лжёт по-настоящему,
Ведь ложь скрывает больше.
Я могу придумать тебя, а потом полюбить.
Скажи мне, разве не нужно быть искусным?!
Хотя это вредит мирозданию
Если мироздание не понимает этого.

В конце концов я уйду.
Существует много разных способов.
Я не знаю, знаешь ли ты, на что это похоже.
И в конце концов я уйду,
Раз и навсегда или нет.
По крайней мере, скажи мне, что ты понимаешь.

И я останусь.
Я не исчезну насовсем, как видишь.
И я останусь
Или уйду так далеко,
Как ты захочешь.
Клянусь тебе своей жизнью, что я уйду.

Автор перевода — Elena Kulebakina
Страница автора

Отредактировано lyrsense.com

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Seremos libres — Julio Iglesias Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности