Te detuve el reloj en la puerta del cielo Te dejé con las ganas, no digas que no
Esa dosis perversa entre dulce y veneno Si jugamos con fuego, Nos quemamos los dos
Quema ema ema Tu boca es un poema ema ema Vamos a tirar de esta cuerda Que si se rompe soltamos la rienda
Cuéntame, cuéntame, cuéntame Todo lo que te has imaginado Llévame, llévame, llévame Al punto donde nadie había llegado
No me sirve un caballero Si no cumple mis deseos Bésame, bésame, bésame Así, así, y yo te llevo a tu final feliz Y yo te llevo a tu final feliz
Voy a abrir las páginas de mi cuento Ven para escribir tu historia por mi cuerpo Pensar que esta trama se acaba en la cama Si tú eres la serpiente yo soy la manzana
Y ya no queda mecha en esta vela para quemar Ven recórreme en la obscuridad Y si me gusta mañana volvemos a empezar
Cuéntame, cuéntame, cuéntame Todo lo que te has imaginado Cúmpleme, cúmpleme, cúmpleme Que pa' complacerme eres mi esclavo
No me sirve un caballero Si no cumple mis deseos Bésame, bésame, bésame Así, así, y yo te llevo a tu final feliz
Yo te llevo a tu final feliz
Ema ema, tu boca es un poema ema ema Vamos a tirar de esta cuerda Que si se rompe soltamos la rienda (Cuéntame)
Cuéntame, cuéntame, cuéntame Todo lo que te has imaginado Llévame, llévame, llévame Al punto donde nadie había llegado
No me sirve un caballero Si no cumple mis deseos Bésame, bésame, bésame Así, así, y yo te llevo a tu final feliz Dame, dame mi final feliz
Y yo te llevo a tu final feliz... Y dame, dame mi final feliz
Я остановила твои часы перед входом в рай. Я оставила тебя желать большего, не говори «нет».
Эта порочная доза между сладостью и ядом... Если мы будем играть с огнем, То оба сгорим.
Обжигает, гает, гает, Твой язык как поэма, эма, эма. Давай потянем эту веревку, И если она порвется, мы получим свободу1.
Расскажи мне, расскажи мне, расскажи Обо всем, что ты представлял со мной. Возьми меня, возьми меня, доведи До пика, где никто не был.
Мне не нужен джентльмен, Если он не исполняет мои желания. Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй, Именно так ты получишь свой счастливый финал. Я дам тебе твой счастливый финал.
Я покажу тебе страницы из своей сказки. Приди и напиши свою историю на моем теле. Думаю, этот сюжет закончится в постели. Если тебе нужен искуситель, я — твой сладкий яд2.
В этой свече не осталось фитиля, чтобы гореть, Беги ко мне в темноте, И, если мне понравится, завтра мы повторим.
Расскажи, расскажи, расскажи Обо всем, что ты представлял со мной. Сделай это, сделай это, сделай это, Доставь мне удовольствие, ты мой раб.
Мне не нужен джентльмен, Если он не исполняет мои желания. Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй, Именно так ты получишь свой счастливый финал.
Я дам тебе твой счастливый финал.
Эма, эма, твой язык как поэма, эма, эма. Давай потянем эту веревку, И если она порвется, мы получим свободу. (Расскажи мне)
Расскажи мне, расскажи мне, расскажи Обо всем, что ты представлял со мной. Возьми меня, возьми меня, доведи До пика, где никто не был.
Мне не нужен джентльмен, Если он не исполняет мои желания. Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй, Именно так ты получишь свой счастливый финал. Дай мне, дай мне мой счастливый финал.
И ты получишь свой счастливый финал... Дай мне мой счастливый финал...
Автор перевода — DARYA`
1) Дословно «отпустим поводья» 2) Дословно «если ты змея, я яблоко», в Библии змея, обвитая вокруг яблока, это символ грехопадения, искушения, женского коварства и власти.
Понравился перевод?
Перевод песни Final feliz — Danna Paola
Рейтинг: 5 / 55 мнений
2) Дословно «если ты змея, я яблоко», в Библии змея, обвитая вокруг яблока, это символ грехопадения, искушения, женского коварства и власти.