Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Como música de rock'n roll (Lucero)

Como música de rock'n roll

Как рок-н-рольная музыка


No le gustan las cadenas a mi corazón, amor,
En un alma prisionera siempre muere el amor.
No detengas mi camino,
Ni interrumpas mi destino,
Ama mi libertad.

Anda enciende un cigarrillo,
No me riñas más, no más.
Ven y siéntate conmigo
Que me vas a escuchar.

Pon el disco aquel de Dylan,
Dame un beso, nada digas.
Ama mi libertad.

Nuestro amor llegó,
Nuestro amor nació
Como música de rock and roll,
Nuestro amor prendió,
Y nos sorprendió
Como música de rock and roll.

Fue la cosa más sencilla
Amor de tenis y mezclilla,
No lo metas en un frac,
Ama mi libertad.

Anda enciende un cigarrillo,
No me riñas más, no más.
Ven y siéntate conmigo
Que me vas a escuchar.

Pon el disco aquel de Dylan,
Dame un beso, nada digas.
Ama mi libertad.

Nuestro amor brotó,
Y nos envolvió
Como música de rock and roll.
Nuestro amor brilló,
Y nos deslumbró
Como música de rock and roll.

Fue la cosa más sencilla
Amor de tenis y mezclilla,
No lo metas en un frac,
Ama mi libertad.

Nuestro amor llegó,
Nuestro amor nació
Como música de rock and roll.
Nuestro amor prendió,
Y nos sorprendió
Como música de rock and roll.

Fue la cosa más sencilla
Amor de tenis y mezclilla,
No lo metas en un frac,
Ama mi libertad.

Nuestro amor llegó,
Nuestro amor nació
Como música de rock and roll.
Nuestro amor prendió,
Y nos sorprendió
Como música de rock and roll.

Fue la cosa más sencilla
Amor de tenis y mezclilla,
No lo metas en un frac,
Ama mi libertad.

Не желает быть в оковах моё сердце, любимый,
В пленённой душе любовь умирает всегда.
Не препятствуй моему пути,
Не ломай мою судьбу,
Люби и мою свободу.

Давай закури сигарету,
Не затевай перепалку опять, не надо.
Иди сядь рядом со мной,
Ты всё-таки меня выслушаешь.

Поставь тот диск Дилана, 1
Поцелуй меня, ничего не говори.
Люби и мою свободу.

Наша любовь пришла,
Наша любовь родилась,
Как рок-н-рольная музыка.
Любовь вспыхнула
И поразила нас,
Как рок-н-рольная музыка.

Всё было очень просто:
Любовь в кедах и джинсе,
Не ряди её во фрак,
Люби и мою свободу.

Давай закури сигарету,
Не затевай перепалку опять, не надо.
Иди сядь рядом со мной,
Ты всё таки меня выслушаешь.

Поставь тот диск Дилана,
Поцелуй меня, ничего не говори.
Люби и мою свободу.

Наша любовь наполнила
И окутала нас,
Как рок-н-рольная музыка.
Наша любовь засияла
И ослепила нас,
Как рок-н-рольная музыка.

Всё было очень просто:
Любовь в кедах и джинсе,
Не ряди её во фрак,
Люби и мою свободу.

Наша любовь пришла,
Наша любовь родилась,
Как рок-н-рольная музыка.
Любовь вспыхнула
И поразила нас,
Как рок-н-рольная музыка.

Всё было очень просто:
Любовь в кедах и джинсе,
Не ряди её во фрак,
Люби и мою свободу.

Наша любовь пришла,
Наша любовь родилась,
Как рок-н-рольная музыка.
Любовь вспыхнула
И поразила нас,
Как рок-н-рольная музыка.

Всё было очень просто:
Любовь в кедах и джинсе,
Не ряди её во фрак,
Люби и мою свободу.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

1) Боб Дилан (англ. Bob Dylan, настоящее имя Ро́берт А́ллен Ци́ммерман) — американский автор-исполнитель, художник, писатель и киноактёр, одна из самых влиятельных фигур в поп-музыке на протяжении последних пятидесяти лет.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Como música de rock'n roll — Lucero Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Un pedacito de mí

Un pedacito de mí

Lucero


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.