Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tú (Stephanie Cayo)

Ты


3, 2...
Hay algo que no puedo responder
y siento que está en mí,
esperando a que vuelvas para poder definir.
Hay algo que no tiene conclusión, no encuentro la razón,
y aquí estoy yo cantándote en mi eterna obstinación...
Ámame como quiero ser,
siénteme como hiciste ayer...

Tú, mi amigo eres tú,
mi sueño profundo, dulce, cómplice,
llévame adonde vayas,
yo iré sin preguntarte nada...
Tú, como aire eres tú,
avivas mi fuego y todo alrededor.
Cuídame en cada paso,
llévame de la mano, tú...

Hay algo que tengo que confesar
y no va a estar de más
que mires a los ojos para saber que es verdad,
que nunca te dejé de amar,
así estuviera mal
rompiste mis esquemas y te echaste para atrás...
Ámame sin pensar por qué,
déjame suponer que estás aquí...

Tú, mi amigo eres tú,
mi sueño profundo, dulce, cómplice,
llévame adonde vayas,
yo iré sin preguntarte nada...
Tú, como aire eres tú,
avivas mi fuego y todo alrededor.
Cuídame en cada paso,
llévame de la mano, tú...

3, 2...
Есть что-то, на что я не могу найти ответа,
и чувствую, что оно во мне,
я жду, что ты вернешься и поможешь мне определиться.
Есть что-то бесконечное, беспричинное,
а я здесь, пою тебе со своей вечной настойчивостью…
Люби меня такой, какой я хочу быть,
чувствуй меня так же, как вчера…

Ты, ты мой друг,
мой глубокий, сладкий сон, ты мой помощник,
возьми меня с собой,
я пойду, не задавая вопросов.
Ты, ты как воздух,
ты разжигаешь мой огонь и оживляешь все вокруг.
Следи за каждым моим шагом,
веди меня за руку… ты…

Есть кое-что, в чем я должна признаться,
и тебе больше не придется
смотреть в мои глаза, чтобы знать,
что я действительно никогда не прекращала тебя любить,
это было бы глупо.
Ты сломал мои схемы и убежал…
Люби меня, не задумываясь о причинах,
позволь мне думать, что ты рядом.

Ты, ты мой друг,
мой глубокий, сладкий сон, ты мой помощник,
возьми меня с собой,
я пойду, не задавая вопросов.
Ты, ты как воздух,
ты разжигаешь мой огонь и оживляешь все вокруг.
Следи за каждым моим шагом,
веди меня за руку… ты…

Автор перевода — Соль

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tú — Stephanie Cayo Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel