Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Para siempre... Tal vez (Sin Bandera)

Para siempre... Tal vez

Навсегда... пожалуй


Habrá días que no sabré
cómo hacer que te sientas bien.
Habrá días que no sabrás, qué pasa.

Habrá noches de no dormir,
que no sepa ni qué decir,
para hacerte volver aquí, a la cama.

Y si vencemos la confusión
y cuidamos esta pasión, y
abrazamos esta ilusión con el alma

Para siempre, tal vez
hacer lo necesario
para no perder la fe.
Para siempre, tal vez
si amamos cada día
sin mañana y sin ayer.
Para siempre... Tal vez.

Habrá días que llorarás
habrá días que lloraré.
esperando que vuelva
el sol, a la casa.

Y si vencemos la confusión
y cuidamos esta pasión, y
abrazamos esta ilusión con el alma

Para siempre, tal vez
hacer lo necesario
para no perder la fe.
Para siempre, tal vez
si amamos cada día
sin mañana y sin ayer.
Para siempre...

Y si estalla el mundo,
vida, no mires atrás.
Solo está nuestra verdad
no me importan los demás.

Para siempre, tal vez
hacer lo necesario
para no perder la fe.
Para siempre, tal vez,
si amamos cada día
sin mañana y sin ayer.

Para siempre.
Para siempre.
Para siempre.
Tal vez.

Будут дни, когда я не буду знать,
Что сделать, чтобы ты почувствовала себя хорошо.
Будут дни, когда ты не будешь знать, что происходит.

Будут ночи без сна,
Когда я не найду подходящих слов, чтобы
Заставить тебя вернуться обратно сюда, в кровать.

Но если мы преодолеем это смятение,
Сохраним нашу страсть
И заключим эту иллюзию в душе..

Навсегда, пожалуй,
Сделаем всё необходимое,
Чтобы не потерять веру,
Навсегда, пожалуй,
Если будем любить друг друга каждый день,
Живя настоящим1.
Навсегда... пожалуй.

Будут дни, когда ты будешь плакать.
Будут дни, когда плакать буду я,
В ожидании, что
Вернётся солнышко в дом.

Но если мы преодолеем это смятение,
Сохраним нашу страсть
И заключим эту иллюзию в душе..

Навсегда, пожалуй,
Сделаем всё необходимое,
Чтобы не потерять веру,
Навсегда, пожалуй,
Если будем любить друг друга каждый день,
Живя настоящим.
Навсегда...

И если мир рухнет,
Жизнь моя, не оборачивайся.
Это только наша правда,
И мне нет дела до остальных.

Навсегда, пожалуй,
Сделаем всё необходимое,
Чтобы не потерять веру,
Навсегда, пожалуй,
Если будем любить друг друга каждый день,
Живя настоящим моментом.

Навсегда,
Навсегда,
Навсегда,
Пожалуй.

Автор перевода — Narina

1) Дословно: «без «завтра» и «вчера»»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Para siempre... Tal vez — Sin Bandera Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Una última vez

Una última vez

Sin Bandera


Треклист (2)

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности