Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ya no te espero (Silvio Rodríguez)

Ya no te espero

Я уже не жду тебя


Ya no te espero
Llegarás, pero más fuerte
Más violenta la corriente
Dibujándose en el suelo
De mi pecho, de mis dedos
Llegarás con mucha muerte

Ya no te espero
Ya eché abajo ayer mis puertas
Las ventanas bien despiertas
Al viento y al aguacero
A la selva, al sol, al fuego
Llegarás a casa abierta

Ya no te espero
Ya es el tiempo que fascina
Ya es bendición que camina
A manos del desespero
Ya es bestia de los potreros
Saltando a quien la domina

Ya no te espero
Ya estoy regresando solo
De los tiempos venideros
Ya he besado cada plomo
Con que mato y con que muero
Ya sé cuándo, quién y cómo

Ya no te espero
Ya he liberado а tu patria
Hija de una espera larga
Ya hay un primer de enero
Que funda a sus compañeros
Con la sed de mi garganta

Ya no te espero
Porque de esperarte hay odio
En una noche de novios
En los hábitos del cielo
En madre de un hijo ciego
Ya soy ángel del demonio

Ya no te espero

Я уже не жду тебя.
Ты придешь, но все сильнее,
Все неудержимее поток,
Вырисовывающийся на поверхности
Моей груди, моих пальцев.
Ты придешь, неся много смерти.

Я уже не жду тебя.
Я вчера уже снес свои двери,
И окна широко открыты
Ветру и ливню,
Лесу, солнцу, огню.
Ты придешь в открытый дом.

Я уже не жду тебя.
Уже настало время, которое соблазняет.
Уже благословение идет
В руки отчаяния.
Уже животное в загоне
Прыгает на того, кто над ним властвует.

Я уже не жду тебя.
Я уже возвращаюсь один
Из грядущих времен.
Я уже поцеловал каждую свинцовую пулю,
Которой я убиваю и от которой я умираю.
Я уже знаю, когда, кто и как.

Я уже не жду тебя.
Я уже освободил твою родину,
Дочь долгого ожидания,
Уже есть первое января,
Которое укрепляет своих товарищей
Жаждой моего горла.

Я уже не жду тебя.
Потому что от этого ожидания появилась ненависть
К ночи новобрачных,
К сутане неба,
К матери слепого сына.
Я уже ангел злого духа.

Я уже не жду тебя.

Автор перевода — dies irae

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ya no te espero — Silvio Rodríguez Рейтинг: 4 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.