Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни No hacen falta alas (Silvio Rodríguez)

No hacen falta alas

Не нужны крылья


No hacen falta alas
para hacer un sueño.
Basta con las manos,
basta con el pecho,
basta con las piernas
y con el empeño.

No hacen falta alas
para ser más bellos.
Basta el buen sentido
del amor inmenso.
No hacen falta alas
para alzar el vuelo.

Recojo fondos para pobres
de amistad y de sonrisa.
Recojo cuanto haya de bien
en lo que esconde tu camisa.
Acepto cuanto pueda ser útil
al coro que compongo,
siempre que quieras compartir
un sueño ancho, largo y hondo.

Recojo el hielo a la deriva
de los polos congelados.
Luego, con buena voluntad
y mucha miel, haré un helado.
No le daré ―no le daré―
al mentiroso y al cobarde.
Repartiré ―repartiré―
sólo al que ama y al que arde.

Vengan los buenos a comer
de este helado gigante.

Не нужны крылья,
Чтобы создать мечту
Хватит и рук,
Хватит и сердца,
Хватит и ног,
И стремления.

Не нужны крылья,
Чтобы стать прекрасней.
Хватит и чувства
Безграничной любви.
Не нужны крылья,
Чтобы взлететь.

Я собираю средства для бедных
Из дружбы и улыбок.
Я собираю, сколько ни есть добра
Под твоей одеждой.
Принимаю то, что может быть полезным
Для хора, который я сочиняю,
Если только захочешь поделиться
Мечтой широкой, пространной и глубокой.

Я собираю дрейфующий лёд
Замерзших полюсов.
И потом, с дружеским расположением
И лаской, я сделаю мороженое
Я его не дам – я его не дам –
Лжецы и трусу.
Я поделюсь – я поделюсь –
Только с тем, кто любит и пылает.

Пусть достойные придут есть
Это гигантское мороженое.

Автор перевода — Vita
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни No hacen falta alas — Silvio Rodríguez Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1980) День Рождения испанского певца, гитариста и композитора David Otero