lyrsense.com

Перевод песни Vuelve (Shakira)

*****
Перевод песни Vuelve — Shakira Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Vuelve

Вернись

Fría como una estatua de sal
en un mauseleo de cristal,
seca hasta los huesos por llorar
y muerta como puede estar
Tiberio en su guacal.

Toda en ruinas como el Partenón,
sola como terminó Сolón,
pálida como una Mona Lisa,
amargada como un limón,
arrugada como acordeón.

Como la Esfinge cuando perdió su nariz,
como Alejandro Magno sin
su espada y sin su dardo,
como un pobre Cristiano
en pleno Imperio Romano,

Busco algo que pueda contestar,
porque estoy cansada de pensar,
como es que transcurren los segundos
y yo sobrevivo este diluvio universal,

Sin más esfuerzo la explicación
aparece en un viejo cajón,
y en menos de una sola fracción
vuelve a vivir
y se viste de verde el corazón.

Como la Esfinge cuando perdió su nariz,
como Alejandro Magno sin
su espada y sin su dardo,
como un pobre Cristiano
en pleno Imperio Romano,

Vuelve, vuelve,
Vuelve, vuelve...

Que mi vida se desliza por un caño,
que mis pies de estar parados
tienen callos,
que no sé como decirte
que te extraño
y ya en éstas he pasado más de un año.

Vuelve, vuelve,
Vuelve, vuelve...

Que mi barca se está
hundiendo en el lodo,
que de angustia me he
mordido hasta los codos,
que mi mundo está
vacío y aburrido,
que me muero por tenerte
aquí conmigo.

Холодна, как соляная статуя,
в мавзолее из стекла,
высушена до костей, выплакав все слезы,
и мертва, каким может быть
Тиберий в своём склепе.

Вся в руинах, как Парфенон,
одинока, как закончил свои дни Колумб,
бледна, как Мона Лиза,
горька, как лимон,
сморщена, как аккордеон.

Как Сфинкс, когда он потерял свой нос,
как Александр Македонский без
меча и копья,
как один несчастный христианин
на всю Римскую Империю,

Ищу что-то, что могло бы дать ответ,
потому что я устала думать,
каково это, когда проходят секунды,
а я пытаюсь пережить этот всемирный потоп,

Без большого усилия объяснение
появляется в старом ящике,
и меньше, чем за долю секунды,
возвращается к жизни,
и, как весной, расцветает сердце.

Как Сфинкс, когда он потерял свой нос,
как Александр Македонский без
меча и копья,
как один несчастный христианин
на всю Римскую Империю,

Вернись, вернись,
Вернись, вернись...

Потому что моя жизнь утекает в трубу,
потому что мои ноги скоро перестанут ходить
и все в мозолях,
потому что я не знаю, как сказать тебе, что я по тебе скучаю,
и в таком состоянии прошло уже больше года.

Вернись, вернись,
Вернись, вернись...

Потому что моя лодка
утопает в грязи,
потому что тоска
разъела меня до локтей,
потому что мой мир –
опустевший и унылый,
потому что я умру, лишь бы ты был
здесь, со мной.

Автор перевода — Cloudlet
Страница автора
Спасибо Annette за помощь и рекомендации по переводу.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни