Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tú (Shakira)

Ты


Te regalo mi cintura
y mis labios para cuando quieras besar
te regalo mi locura
y las pocas neuronas que quedan ya

mis zapatos desteñidos
el diario en el que escribo
te doy hasta mis suspiros
pero no te vayas más

porque eres tú mi sol
la fe con que vivo
la potencia de mi voz
los pies con que camino
eres tu amor
mis ganas de reír
el adiós que no sabré decir
porque nunca podré vivir sin ti

si algún dia decidieras
alejarte nuevamente de aquí
cerraría cada puerta
para que nunca pudieras salir

te regalo mis silencios
te regalo mi nariz
yo te doy hasta mis huesos
pero quédate aquí

porque eres tú mi sol
la fe con que vivo
la potencia de mi voz
los pies con que camino
eres tu amor
mis ganas de reír
el adiós que no sabré decir
porque nunca podré vivir sin ti

Тебе дарю мою талию
И мои губы для поцелуев,
Тебе дарю мое сумасшествие
И немного нервов, что пока остались.

Мои выцветшие ботинки,
Дневник в котором пишу,
Тебе даю даже мои вздохи,
Но ты больше не уходи.

Потому, что ты мое солнце,
Вера с которой живу,
Сила моего голоса,
Ноги которыми хожу,
Ты любовь,
Моё желание смеяться,
Прощай, которое не смогу сказать,
Потому что никогда не смогу жить без тебя.

Если бы ты однажды решил
Снова отдалится отсюда,
Закрыла бы каждую дверь,
Чтобы ты не смог бы выйти.

Тебе дарю мои молчания,
Тебе дарю мой нос,
Я тебе отдаю даже мои кости,
Но останься здесь.

Потому, что ты мое солнце,
Вера, с которой живу,
Сила моего голоса,
Ноги, которыми хожу,
Ты любовь,
Мои желания смеяться,
Прощай, которое не смогу сказать,
Потому что никогда не смогу жить без тебя.

Автор перевода — Natalia

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tú — Shakira Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel