Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Déjame olvidarte (Sergio Dalma)

Déjame olvidarte

Позволь мне забыть тебя


Mía, solamente mía,
mientras se calma el mar
y en él me pierdo solo, navegando injustamente.
Sólo mía, ahora que de ti ya
no me queda nada, mía…

Fría, otra noche fría,
para ella fui como una lluvia en primavera,
me olvidó sin más.
Aún la siento mía como el aire,
como la brisa suave de su boca
al rozarme, mía…

Qué pena que no tengas alma,
que por dentro ni te duela,
que sólo creas que me invento
el daño pa' tenerte.
Si me falta el aire,
si tu amor fue mi veneno para condenarme.

Déjame olvidarte así,
con este miedo, con tu silencio
atado a este alma.
Déjame olvidarte lentamente,
sin que muera la agonía.

Tú déjame,
que el tiempo sea quien me cure las heridas
de las noches frías sin tenerte,
de sentirte como el aire, mía.
Déjame olvidar.

Mía, solamente mía,
aunque en ti me pierdo como se pierde el sol
en la distancia cada día.
Soltaré cada recuerdo
aún siendo mía como el viento,
como su risa y el aroma de su cuerpo, mía…

Y qué pena que me dejes solo
y que por dentro ni te duela.
Que todo sea un juego haciendo daño
hasta olvidarte,
y a mi me falta el aire
si tu amor fue mi veneno para condenarme.

Déjame olvidarte así,
con este miedo, con tu silencio
atado a este alma.
Déjame olvidarte lentamente,
sin que muera la agonía.

Tú déjame,
que el tiempo sea quien me cure las heridas
de las noches frías sin tenerte,
de sentirte como el aire, mía.

Моя, только моя,
в то время как успокаивается море,
я теряюсь в нем один, плывя неверным курсом.
Только моя, теперь когда уже от тебя
мне не осталось ничего, моя...

Холодная, другая ночь холодная,
для нее я был весенним дождем,
я забыт не более.
Но я еще чувствую тебя моей, как воздух,
как мягкий ветерок ее рта,
который касается меня, моя...

Как больно, что у тебя не было души,
что внутри у тебя нет боли,
ты только думаешь, что я выдумываю
страдание, чтобы ты была со мной.
Да, я задыхаюсь,
если твоя любовь была мне ядом для моего осуждения.

Позволь мне забыть тебя так,
с этим страхом, с тишиной,
с которой связана твоя душа.
Позволь мне забыть медленно,
чтоб не прекратилась агония.

Оставь меня,
пусть время будет тем, кто залечит мои раны
оставшиеся после холодных ночей без тебя,
от ощущения тебя как воздух, моей.
Позволь мне забыть.

Моя, только моя,
хотя я теряюсь в тебе, как солнце,
удаляясь каждый день.
Оставлю каждое воспоминание,
еще будучи со мной как ветер,
как твой смех и запах твоего тела, моя...

И как больно, что у тебя не было души,
что внутри у тебя нет боли,
ты только думаешь, что я выдумываю
страдание, чтобы ты была со мной.
Да, я задыхаюсь,
если твоя любовь была мне ядом для моего осуждения.

Позволь мне забыть тебя так,
с этим страхом, с тишиной,
с которой связана твоя душа.
Позволь мне забыть медленно,
чтоб не прекратилась агония.

Оставь меня,
пусть время будет тем, кто залечит мои раны
оставшиеся после холодных ночей без тебя,
от ощущения тебя как воздух, моей.

Автор перевода — Мари

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Déjame olvidarte — Sergio Dalma Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

De otro color

De otro color

Sergio Dalma


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности