Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Stranger in paradise (Sarah Brightman)

Stranger in paradise

Странник в раю


Take my hand
I'm a stranger in paradise
All lost in a wonderland
A stranger in paradise
If I stand starry-eyed
There's a danger in paradise
For mortals who stand beside
An angel like you

I saw your face, ascended
Out of the commonplace and into the rare
Somewhere out in space I hang suspended
Until I'm certain that
There's a chance that you care

Won't you answer the fervent prayer
Of a stranger in paradise
Don't send me in dark despair
From all that I hunger for
But open your angel's arms
To this stranger in paradise
And tell him that he need be
A stranger no more

Oh...

Возьми меня за руку,
Я странник в раю,
Потерявшийся в стране чудес,
Странник в раю.
Если я стою мечтательно,
Это опасно в раю,
Для смертных, кто стоит рядом
С таким ангелом, как ты.

Я видела твое лицо и поднялась
Прочь от банальности в уникальность.
Я подвешена где-то в пространстве
До той поры, пока не узнаю,
Что есть шанс на твою взаимность.

Неужели не ответишь ты на эту пылкую молитву
Странника в раю?
Не отправляй меня в темноту отчаяния
От всего, чего я жажду.
Но открой свои ангельские объятия
Страннику в раю,
И скажи, что ему уже не нужно быть
Странником в раю.

О...

Автор перевода — Лиана Б
Страница автора


Также эта песня представлена в исполнении:
Viktoria Tolstoy: Stranger in Paradise  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Stranger in paradise — Sarah Brightman Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa