Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Antes que el mundo se acabe (Residente)

Antes que el mundo se acabe

Пока не наступил конец света


No sé cuándo estará libre la pista
Por ahora toca abrir las ventana'
Y llegar hasta donde nos lleve la vista
¿Cuándo saldremo' de nuevo? Eso nadie lo sabe
Mejor, por ahora nos damo' un beso
Ante' que el mundo se acabe

Con tus labio' escucho las olas del mar como suenan
Y los pies se me llenan de arena desde la cuarentena
Ni la pandemia más fuerte que anda matando persona'
Me separa de ti
Por eso contigo, la distancia social no funciona

Y si estás lejos no importa
Porque la luz de la tarde nos une
De cerca o de lejo' tú me subes el sistema inmune
Y si la luna se queda sin noche
Y las mañanas se quedan sin aves
Mejor, por ahora nos damo' un beso
Ante' que el mundo se acabe

Somo' solidario' por naturaleza
Por eso cuando yo bostezo, tú bosteza'
Por eso yo te protejo y tú me protege'
Por eso compartimo' el aire que respiramo' desde el mismo eje
Yo sé que el futuro es incierto

Pero aunque cierren fronteras
No podrán cerrar el mar abierto, pronto saldremo'
A dejar nuestras huella' en el suelo
Sobre las nubes de nieve, bajo los lago' de cielo
A sentir el sol que nos vacuna junto al agua que nos moja
Bajo a cascadas que lloran frente a una selva de hojas

Entre los bosque' de flore' de diferentes tamaños
Los arcoíris que pintan las estaciones del año
Como los colore' de la ropa en pleno movimiento
Que cuelgan en los balcone' para que las seque el viento
Y la mirada de la historia que quiere seguir contando
Que a pesar de que peleamo',
Nos entendemo' bailando

Perdimos el centro
Ante' de volver afuera hay que regresar adentro
Y que todo sea distinto y la verdad nunca se rinda
Hasta las cosas linda' deberían ser más linda'
Y si este es el final le encontráremos la belleza

Quizás en realidad ahora es cuando todo empieza
¿Quién sabe? Pero por ahora nos damo' un beso
Ante' que el mundo se acabe
Ante' que el mundo se acabe
Por ahora nos damos un beso
Ante' que el mundo se acabe

Не знаю, когда мы сможем взлететь1,
А пока время открыть окна
И переместиться туда, куда нас уносит взгляд.
Когда мы снова выйдем? Никто не знает.
Хорошо, давай сейчас поцелуемся,
Пока не наступил конец света.

Касаясь твоих губ, я слышу морские волны, как они шумят,
И песок забивается в ноги прямо на карантине.
Даже самая сильная пандемия, убивающая людей,
Меня от тебя не оторвет.
Поэтому с тобой социальная дистанция не работает.

И даже если ты далеко, не важно,
Ведь вечерний свет нас объединяет.
Вблизи или издалека ты повышаешь мой иммунитет.
И даже если у луны нет ночи,
И даже если у рассветов нет птиц,
Хорошо, давай сейчас поцелуемся,
Пока не наступил конец света.

Мы солидарны по своей природе:
Вот почему когда я зеваю, ты зеваешь,
Вот почему я защищаю тебя, а ты — меня,
Вот почему мы делим воздух, которым одинаково дышим,
Знаю, будущее не определено.

Но даже если закроют границы,
Не смогут закрыть открытое море, скоро мы выйдем,
Чтобы оставить следы на земле,
На облаках из снега, под озерами неба,
Чтобы почувствовать прививку солнца и брызги воды
Под водопадами, плачущими перед чащей листьев,

Среди лесов из цветов разной величины,
Радуг, рисующих времена года,
Как будто цвета развевающейся одежды,
Висящей на балконах, чтобы ее сушил ветер,
И взгляда истории, которая хочет продолжить рассказ.
Ведь несмотря на то, что ссоримся,
Мы понимаем друг друга, танцуя.

Мы потеряли главное.
Перед тем, как выйти наружу, нужно вернуться внутрь.
И пусть все будет по-другому, и правда никогда не сдается,
Даже милые пустяки должны стать милее.
И если это — конец, мы найдем в нем красоту.

Возможно, на самом деле сейчас все начинается.
Кто знает? Давай сейчас поцелуемся,
Пока не наступил конец света,
Пока не наступил конец света.
Давай сейчас поцелуемся,
Пока не наступил конец света...

Автор перевода — Snow

В видеоклипе на песню показаны 113 поцелуев со всего мира, среди которых можно найти также поцелуи известных личностей, таких, как Месси, Рики Мартин, Бен Аффлек или Bad Bunny.

1) Дословно: «Не знаю, когда взлетная полоса будет свободна»

Победитель Latin GRAMMY 2020 в номинации «Лучшая песня в стиле рэп/хип-хоп».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Antes que el mundo se acabe — Residente Рейтинг: 5 / 5    18 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Antes que el mundo se acabe (sencillo)

Antes que el mundo se acabe (sencillo)

Residente


Треклист (1)
  • Antes que el mundo se acabe

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности