Ya no recuerdo co'mo fue, si me buscaste o te buscè, si me encontraste o te encontrè, se me olvido'... Si me llamaste o te llamè, si me miraste o te mirè, si sonreiste o sonrei', què importa...
Si era temprano o era tarde, si haci'a fri'o o si luci'a el sol, so'lo recuerdo que lo nuestro fue, una locura.
Una locura, que so'lo florecio' una primavera, que no paso' de ser una aventura, y el viento del verano marchito'. Una locura, que no dejo' una huella en mi camino, que se quedo' en el aire sin destino, y que al pasar el tiempo la borro'.
Ya no recuerdo co'mo fue, si tù amaste o yo te amè, si te marchaste o me marchè, se me olvido'... Si me dejaste o te dejè, si me perdiste o te perdi', si me olvidaste o te olvidè, què importa...
Si era verano o era otoño, si era en un bar o en una playa al sol, so'lo recuerdo que lo nuestro fue, una locura.
Una locura, que so'lo florecio' una primavera, que no paso' de ser una aventura, y el viento del verano marchito'. Una locura, Que no dejo' una huella en mi camino, que se quedo' en el aire sin destino, y que al pasar el tiempo la borro.
Как было — память не хранит моя: Искала ты меня, искал ли я, Меня ты встретила, иль встретил я, - Забылось всё... ЗвалА меня ты, позвал ли я, Ты посмотрела, взглянул ли я, Ты улыбнулась, а может, я, - Неважно...
То было утро, или под вечер, Светило солнце, было ль согреться нечем... Лишь помню: то, что было после встречи - Это безумство.
Было безумство, Что в ту весну меж нами расцветало, Но тем, желанным случаем, не стало, И летний ветер высушил всё в пыль. Было безумство, Но на пути и слЕда не осталось, Судьбой не стало, в миг один умчалось, И стёрло время, всё ушло... забыл...
Как было — память не хранит моя: Любила ты меня, любил ли я, Ты от меня ушла, ушёл ли я, Забылось всё... Ты ли покинула, а может, я, Ты потеряла, тебя ли — я, Ты позабыла, забыл ли я, Неважно...
Иль осенью, или летними днями, Были в кафе, или на взморье под лучами... Лишь помню: то, что было между нами, - Это безумство.
Было безумство, Что в ту весну меж нами расцветало, Но тем, желанным случаем, не стало, И летний ветер высушил всё в пыль. Было безумство, Но на пути и слЕда не осталось, Судьбой не стало, в миг один умчалось, И стёрло время, всё ушло... забыл...
Автор перевода — Марианна Макарова
Автор перевода — Ирина Филиппова
Понравился перевод?
Перевод песни Una locura — Raphael
Рейтинг: 5 / 514 мнений