Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Traigo el corazón herido (Raphael)

Traigo el corazón herido

Принёс раненое сердце...


Traigo el corazón herido
escondido aquí en mi pecho
no se escuchan sus latidos
por el mal que tú le has hecho

Traigo el corazón herido
el está que ya se muere
y hay un solo responsable
este tonto que te quiere

Traigo el corazón herido
y lo dejo aquí en tu puerta
si la cierras me lo matas
tienes que dejarla abierta

Tú sabes que está en tus manos
que se salve o que se muera
se salva si lo recoges
se muere si queda afuera

Tú sabes que está en tus manos
escucha bien lo que digo
mi corazón se me muere
si no se queda contigo

Traigo el corazón herido
escondido aquí en mi pecho
no se escuchan sus latidos
por el mal que tú le has hecho

Traigo el corazón herido
y lo dejo aquí en tu puerta
si la cierras me lo matas
tienes que dejarla abierta

Tú sabes que está en tus manos
que se salve o que se muera
se salva si lo recoges
se muere si queda afuera

Tú sabes que está en tus manos
escucha bien lo que digo
mi corazón se me muere
si no se queda contigo

Mi corazón se me muere
si no se queda contigo...

Сердце, что принёс — разбилось...
Здесь оно, в груди моей!
Биться и стучать — не в силах...
Из-за вредности твоей!

Сердце — кровью истекает...
И, умрёт, ведь, наконец!
И за это — отвечает...
Любящий тебя — глупец!

У порога положу я -
Сердце, что тобой разбито...
Дверь закроешь — в миг, умру я...
Ты держи её открытой!

В руках твоих — ты же знаешь...
Погибель или спасенье!
Подняв, ты сердце — спасаешь...
Убьёшь — оставив за дверью!

В твоих руках — всё, поверь мне!
Меня послушать — должна ты...
Погибнет бедное сердце -
Если, не примешь обратно!

Сердце, что принёс — разбилось...
Здесь оно, в груди моей!
Биться и стучать — не в силах...
Из-за вредности твоей!

У порога положу я -
Сердце, что тобой разбито...
Дверь закроешь — в миг, умру я...
Ты держи её открытой!

В руках твоих — ты же знаешь...
Погибель или спасенье!
Подняв, ты сердце — спасаешь...
Убьёшь — оставив за дверью!

В твоих руках — всё, поверь мне!
Меня послушать — должна ты...
Погибнет бедное сердце -
Если, не примешь обратно!

Погибнет бедное сердце -
Если, не примешь обратно!

Автор перевода — Филиппова Ирина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Traigo el corazón herido — Raphael Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel