Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Si vieras (Raphael)

*****
Перевод песни Si vieras — Raphael Рейтинг: 5 / 5    3 мнений


Si vieras

Если б видела...

Si vieras como te echo de menos
Si vieras como me acuerdo de ti
Volverías, volverías,
Volverías junto a mi
Volverías, volverías,
Volverías junto a mi

Si vieras lo largas que son las noches
Si vieras lo triste que estoy sin ti
Volverías, volverías,
Volverías junto a mi
Volverías, volverías,
Volverías junto a mi

Pero estas lejos mi amor,
Muy lejos mi amor
Tan lejos de mi
Que tú no puedes saber
Ni imaginar lo que yo siento
Y todo es triste al pensar
El tiempo que aun tendrá que pasar
Para poderte tener
De nuevo otra vez junto a mi

Si vieras que sigo hablando contigo
Lo mismo que si estuvieras aquí
Volverías, volverías,
Volverías junto a mi
Volverías, volverías,
Volverías junto a mi

Volverías, volverías,
Volverías junto a mi
Porque se cuanto me quieres
Volverías junto a mi

Когда б ты — видела, как скучаю...
И то, как — вспоминаю тебя...
Ты б — вернулась, ты б — вернулась,
Ты б — вернулась... знаю я!
Ты б — вернулась, ты б — вернулась,
Ты б — вернулась... знаю я!

Узнала б — бесконечной ночь стала!
Так грустно — быть с ней наедине!
Ты б — вернулась, ты б — вернулась,
Ты вернулась бы ко мне!
Ты б — вернулась, ты б — вернулась,
Ты вернулась бы ко мне!

Моя любовь — далекО!
Ты — так далеко сейчас от меня...
Что, и представить тебе -
Всё ТО — нелегко, что чувствую я!
И всё грустней сознавать,
Как долго мне ждать -
Той встречи с тобой...
Той — что нас сблизит опять,
Мне счастье вернёт и покой!

О, если б, увидеть смогла ты...
С тобой я... говорю — БЕЗ ТЕБЯ!
Ты б — вернулась, ты б — вернулась,
Ты б — вернулась... знаю я!
Ты б — вернулась, ты б — вернулась,
Ты б — вернулась... знаю я!

Ты б — вернулась, ты б вернулась,
Ты — вернулась бы ко мне!
Знаю, как меня ты любишь...
Ты — вернулась бы ко мне!

Автор перевода — Филиппова Ирина

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

20.07.(1947) День рождения американского гитариста мексиканского происхождения Santana