Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Gitano (Raphael)

*****
Перевод песни Gitano — Raphael Рейтинг: 4.7 / 5    5 мнений


Gitano

Цыган

Cuando se pone alegre el sol
sobre los campos del trigal
por el camino van los gitanos
llevando como el caracol su casa a cuestas
y al azar van los gitanos todos los dias
ellos no saben del dolor
y en cada pena hay un cantar
y a gritos dicen sus alegrias
cuando se pone alegre el sol
sobre los campos del trigal
por el camino van los gitanos

Y al pasar se oye una voz
entonando esta cancion

Gitano soy
corro el mundo y no se donde voy
gitano soy
lo que gano lo gasto o lo doy
no, no se llorar
ni en la vida deseo triunfar
no tengo norte,
no tengo guia
para mi todo es igual



Лишь солнце радостно взойдёт
Поля пшеницы, осветив -
Вновь по дороге — пойдут цыгане...
И, как улитки понесут свой дом -
На спины, водрузив...
Вслед за удачей, что их так манит...
Не знают боли и тревог!
И в горе, всё равно — поют,
Кричат о счастье,
Пусть жизнь их ранит...
Лишь солнце радостно взойдёт
Поля пшеницы, осветив -
Вновь по дороге — пойдут цыгане...

Слышен голос, лишь едва...
Напевающий эти слова:

Я — цыган! Да!
Я шагаю, не зная, куда!
Да! Я — цыган!
Деньги трачу...
Хочу — их отдам...
Нет, не плачу я -
Пусть, не слишком
Сладка жизнь моя!
Севера — нету!
И юга — нету!
Ведь, всё равно — для меня!


Автор перевода — Ирина Филиппова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни