Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни La carretera (Prince Royce)

*****
Перевод песни La carretera — Prince Royce Рейтинг: 4.8 / 5    10 мнений


La carretera

Дорога

Voy manejando por la noche y pienso en ti
Y en tantas cosas que no te llegué a decir,
Y la luna desde lejos me acompaña,
Y me trae tantos recuerdos que perdí.

Y en la radio está tocando tu canción,
La que bailamos tantas veces tú y yo,
Y la lluvia cae tan fuerte en mi ventana
Y se evapora como gotas de tu amor.

Y las luces de los autos
Brillan como las estrellas
En el cielo del dolor,
El camino va pasando,
Y yo voy acelerando
Como quien busca el amor,
Yo te busco como un loco.

Dime:
¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
¿Todavía piensas en mí?
¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
Yo sigo pensando en ti.

Quiero saber si todavía te quedará
Un poquito de amor por mí,
La carretera se hace larga,
Y yo siento que puedo morir.

Voy manejando, creo que va a salir el sol,
Que diera yo por estar en tu habitación,
Tu contestador responde mi llamada,
Dejó grabado un mensaje con mi voz:

Y te digo que te extraño,
Que eres tú toda mi vida,
Que me ahogo en el alcohol,
Que no acepto que termine
Esta historia tan bonita,
Esta historia de los dos,
Que ese tipo que pretende
Secuestrarme tus caricias
No va a ser mejor que yo,
No lo dudes, mi amor.

Dime:
¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
¿Todavía piensas en mí?
¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
Yo sigo pensando en ti.

Quiero saber si todavía te quedará
Un poquito de amor por mí,
La carretera se hace larga,
Y yo siento que puedo morir.

Dime:
¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
¿Todavía piensas en mí? Tú dime,
¿Dónde estarás? ¿Dónde estarás?
Yo sigo pensando en ti.

Quiero saber si todavía te quedará
Un poquito de amor por mí,
La carretera se hace larga,
Y yo siento que puedo morir.

Я веду машину в ночи и думаю о тебе
И обо всех тех вещах, что так и не сказал,
А луна издали освещает мне путь
И будит море воспоминаний, забытых уже.

По радио играет твоя песня, та самая,
Под которую мы столько раз танцевали,
И дождь с силой стучит в моё окно,
И капли его исчезают, как твоя любовь.

И огни машин
Светят, словно звёзды
На чёрном небе боли,
Дорога летит,
И я, торопясь, ускоряюсь
Как всякий, кто ищет любовь,
Я ищу тебя, как безумец.

Скажи мне,
Где ты? Где тебя искать?
Ты ещё думаешь обо мне?
Где ты? Где тебя искать?
Я не перестаю думать о тебе.

Я хочу знать, найдётся ли в тебе
Ещё хоть капля любви ко мне,
Дорога становится долгой,
И я чувствую, что вот-вот умру.

Я веду машину, думаю, солнце скоро взойдёт,
Я бы многое отдал, лишь бы оказаться сейчас у тебя,
Звоню тебе, попадаю на автоответчик
И оставляю голосовое сообщение.

И говорю, что скучаю по тебе,
Что ты вся моя жизнь,
Что заглушаю боль спиртным,
Что не хочу, чтобы закончилась
Эта невероятно красивая история,
Наша с тобой история,
Говорю, что с этим типом, что хочет
Украсть у меня твои ласки,
Тебе не будет лучше, чем со мной,
Не сомневайся, любимая моя.

Скажи мне,
Где ты? Где тебя искать?
Ты ещё думаешь обо мне?
Где ты? Где тебя искать?
Я не перестаю думать о тебе.

Я хочу знать, найдётся ли в тебе
Ещё хоть капля любви ко мне,
Дорога становится долгой,
И я чувствую, что вот-вот умру.

Скажи мне,
Где ты? Где тебя искать?
Ты ещё думаешь обо мне? Ну, же скажи!
Где ты? Где тебя искать?
Я не перестаю думать о тебе.

Я хочу знать, найдётся ли в тебе
Ещё хоть капля любви ко мне,
Дорога становится долгой,
И я чувствую, что вот-вот умру.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Five (Deluxe edition)

Five (Deluxe edition)

Prince Royce


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

23.01.(1954) День рождения певца, композитора, автора многих хитов Franco De Vita