Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни El facilito (Pedro Fernández)

El facilito

Легкодоступный


Soy tan fácil de querer,
Por si tú no lo haz notado,
Si alguien como tú me ve
Luego la quiero a mi lado.

Para enamorarme más
Solo tienes que acercarte,
Tu piel es como un imán
Que me invita a tocarte.

No es que sea indecente,
Tampoco atrevido,
Pero tus miradas son un buen motivo
Para que yo sienta ese dulce deseo
De entrar a tu piel.

Soy facilito de querer
Cuando veo tus encantos
Y siempre tengo que ceder
Si me besan tus labios.
Soy facilito de tener,
Si quieres cerramos trato:
Cuando te haga falta amor,
Yo te salgo barato.

Para enamorarme más
Solo tienes que acercarte,
Tu piel es como un imán
Que me invita a tocarte.

No es que sea indecente,
Tampoco atrevido,
Pero tus miradas son un buen motivo
Para que yo sienta ese dulce deseo
De entrar a tu piel.

Soy facilito de querer
Cuando veo tus encantos
Y siempre tengo que ceder
Si me besan tus labios.
Soy facilito de tener,
Si quieres cerramos trato:
Cuando te haga falta amor,
Yo te salgo barato.

Очень легко добиться моей любви –
если ты ещё не заметила –
едва кто-то вроде тебя взглянет на меня,
я тут же хочу, чтобы она была рядом.

Чтобы я влюбился ещё сильней,
тебе достаточно подойти поближе –
твоя кожа как магнит,
к которому тянет прикоснуться.

Не то чтобы я был таким уж бесстыжим
или дерзким,
но твои взгляды – достаточная причина,
чтобы во мне возникло это сладостное желание
проникнуть в твоё тело.

Я становлюсь падким на любовь,
когда любуюсь твоими прелестями,
и всегда слабею,
если меня целуют твои губы.
Я такой легкодоступный!
Хочешь, давай условимся:
когда тебе захочется любви,
я отдамся тебе по дешёвке.

Чтобы я влюбился ещё сильней,
тебе достаточно подойти поближе –
твоя кожа как магнит,
к которому тянет прикоснуться.

Не то чтобы я был таким уж бесстыжим
или дерзким,
но твои взгляды – достаточная причина,
чтобы во мне возникло это сладостное желание
проникнуть в твоё тело.

Я становлюсь падким на любовь,
когда любуюсь твоими прелестями,
и всегда слабею,
если меня целуют твои губы.
Я такой легкодоступный!
Хочешь, давай условимся:
когда тебе захочется любви,
я отдамся тебе по дешёвке.


Понравился перевод?

*****
Перевод песни El facilito — Pedro Fernández Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Acaríciame el corazón

Acaríciame el corazón

Pedro Fernández


Треклист (1)
  • El facilito

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.