Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ayúdame (Paulina Rubio)

Ayúdame

Помоги мне


Como decir que no te vayas, si ya no estás
Como olvidar esos besos y tu sabor
Sin ti no hay ningún lugar
Sin ti todo me da igual

Ayúdame a no olvidar jamás
A sentir la brisa del mar
Como aquellos tiempos

Si tú te vas,
la vida no será
ningún lugar de sueños
Como el que yo quiero
Para mí, para ti
Para ti, para mí

Como sales y te vas sin decir adiós
Delirio pensando que estás en mi habitación
Sin ti, no hay brisa del mar
Sin ti, todo me da igual

Ayúdame a no olvidar jamás
Y sentir la brisa del mar
Como aquellos tiempos

Si tú te vas,
la vida no será
ningún lugar de sueños
Como el que yo quiero
Para mí, para ti
Para ti, para mí

La verdad esta en tus ojos
Y lo que veo es lo que quiero

Ayúdame a no olvidar jamás
Y sentir la brisa del mar
Como aquellos tiempos

Si tú te vas,
la vida no será
Ningún lugar de sueños
Como el que yo quiero
Para mi...

Как попросить тебя не уходить, если тебя уже нет?
Как забыть эти поцелуи и твой вкус?
Без тебя я не нахожу себе места.
Без тебя мне все безразлично.

Помоги мне никогда не забывать,
чувствовать морской бриз,
как в прежние времена.

Если уйдешь,
жизнь никогда не будет
местом моей мечты,
как то, которого я желала
для себя, для тебя.
Для тебя, для себя.

Как же ты уходишь, даже не попрощавшись?
Это безумие, но кажется, что ты в моей комнате.
Без тебя нет морского бриза.
Без тебя мне все безразлично.

Помоги мне никогда не забывать,
чувствовать морской бриз,
как в прежние времена.

Если уйдешь,
жизнь никогда не будет
местом моей мечты,
как то, которого я желала
для себя, для тебя.
Для тебя, для себя.

Истина в твоих глазах.
И я вижу то, что хочу видеть.

Помоги мне никогда не забывать,
чувствовать морской бриз,
как в прежние времена.

Если уйдешь,
жизнь никогда не будет
местом моей мечты,
как то, которого я желала
для себя...

Автор перевода — Lana
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ayúdame — Paulina Rubio Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson