Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Amanecí sin ti (Paulina Rubio)

Amanecí sin ti

Проснулась без тебя


Amanecí sin ti
me siento muy feliz
Amanecí sin ti
y hoy me siento free

Hoy amanecí sin ti
no eres parte de mi vida
Tanto tiempo que sufrí
fue una dura despedida

Me canse de ti
me canse de mi
de quien era a tu lado
Nos mudo la piel
suele suceder

Hoy por fin me decidí
no ser parte de tu vida
Tantas cosas que aprendí
y las que faltan todavía

El dolor de ayer
deja de morder
Nos acostumbran las heridas
lo que cuentes hoy
ya se donde voy

Nada dura para siempre
ni tu ni yo
ni esta canción que canto
Nada dura para siempre
ni tu ni yo
no te preocupes tanto

Amanecí sin ti me siento muy feliz,
Amanecí sin ti y hoy me siento free.

Я проснулась без тебя
и чувствую себя счастливой.
Я проснулась без тебя
и чувствую себя свободной.

Сегодня я проснулась без тебя,
ты уже не часть моей жизни.
Время, когда я страдала
было тяжелым прощанием.

Я устала от тебя,
я устала от себя,
от того, кто рядом с тобой.
Мы меняем кожу,
как обычно.

Сегодня я наконец решила
не быть частью твоей жизни.
Столько вещей я изучила,
и столько — еще нет.

Вчерашняя боль
уже не кусает.
Мы привыкаем к ранам.
То, что ты говоришь сегодня,
я знаю куда идти.

Ничто не вечно,
ни ты, ни я,
ни песня, что я пою.
Ничто не вечно,
ни ты, ни я.
Не беспокойся так.

Я проснулась без тебя и чувствую себя счастливой.
Я проснулась без тебя и чувствую себя свободной.

Автор перевода — Luz

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Amanecí sin ti — Paulina Rubio Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia