Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Meus encantos (Nunca só) (Paula Fernandes)

Meus encantos (Nunca só)

Моё очарование (Никогда не будет одиночества)


Quando você acordar
Não mais serei manhã
Nunca mais serei o sol
Nunca mais

Então, se você chorar
Não mais serei teu colo
Nunca mais serei o chão
Pra você pisar

E se um dia você quiser
E o seu coração vir me buscar
Você vai perceber
Já não faz sentido,
não sei mais te amar

Nunca mais
Meus encantos
Tudo aquilo que eu quis
Todo amor que eu te dei

Nunca mais
Serei engano
Não vou mais insistir
Se não sabe o que eu sei
Nunca mais

Когда ты проснешься,
Я больше не буду твоим утром,
Я больше не буду твоим солнцем,
Больше никогда.

Ну а если будешь лить слёзы,
Я не буду твоим плечом,
Я не буду той почвой,
На которую ты ступаешь.

И если однажды возникнет желание,
И твоя душа отправится меня искать,
Ты поймёшь,
Что в этом нет смысла,
Я не знаю, как тебя дальше любить.

Больше никогда
Моё очарование,
Всё что я любила,
Всю любовь, что я отдала тебе.

Больше никогда,
Я не стану ошибкой,
Не буду больше настаивать,
Если ты не знаешь, что знаю я,
Больше никогда.

Автор перевода — Vladimir Antushev
Страница автора

Песня на португальском языке

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Meus encantos (Nunca só) — Paula Fernandes Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.