Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Saturno (Pablo Alborán)

*****
Перевод песни Saturno — Pablo Alborán Рейтинг: 5 / 5    16 мнений

Слушать весь альбом

Saturno

Сатурн

Vuelves en cada sueño que tengo,
caigo de nuevo en tu red.
Sé que tarda un tiempo,
curarme de ti de una vez.
Tuve tantos momentos felices,
que olvido lo triste que fue
darte de mi alma lo que tú echaste a perder.

Yo no quería amarte,
tú me enseñaste a odiarte.
Todos los besos que me imaginé
vuelven al lugar donde los vi crecer.

En Saturno viven los hijos que nunca tuvimos,
en Plutón aún se oyen gritos de amor.
Y en la Luna gritan a solas tu voz y mi voz
pidiendo perdón,
cosa que nunca pudimos hacer peor.

Tienes la misma culpa que tengo,
aunque te cueste admitir
que sientes como siento,
la almohada no suele mentir.

Yo no quería amarte,
tú me enseñaste a odiarte.
Todos los besos que me imaginé
vuelven al lugar donde los vi crecer.

En Saturno viven los hijos que nunca tuvimos,
en Plutón aún se oyen gritos de amor.
Y en la Luna gritan a solas tu voz y mi voz
pidiendo perdón,
cosa que nunca pudimos hacer peor.

Gritan a solas tu voz y mi voz
pidiendo perdón,
cosa que nunca pudimos hacer...

Cosa que nunca pudimos hacer peor.

Ты появляешься в каждом моем сне,
я снова попадаюсь в твои сети.
Знаю, нужно какое-то время,
чтобы наконец излечиться от тебя.
В памяти столько счастливых моментов,
что я забыл, как было больно,
когда ты растоптала мою душу, вверенную тебе.

Я не хотел любить тебя,
ты научила меня тебя ненавидеть.
Все поцелуи, что я представлял себе,
возвращаются туда, где они родились.

На Сатурне живут наши нерожденные дети,
на Плутоне еще слышны крики любви,
а на Луне кричат в одиночестве твой и мой голос,
прося прощения.
Хуже мы и придумать не могли.

Ты виновата не меньше меня,
и хотя тебе трудно признать,
что ты чувствуешь то же, что и я,
подушка обычно не лжет.

Я не хотел любить тебя,
ты научила меня тебя ненавидеть.
Все поцелуи, что я представлял себе,
возвращаются туда, где они родились.

На Сатурне живут наши нерожденные дети,
на Плутоне еще слышны крики любви,
а на Луне кричат в одиночестве твой и мой голос,
прося прощения.
Хуже мы и придумать не могли.

Кричат в одиночестве твой и мой голос,
прося прощения.
Мы и придумать не могли...

Хуже мы и придумать не могли.

Автор перевода — cambria
Страница автора
Песня стала главной темой сериала "Caer en tentación" (2017)

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

18.10.(1965) День рождения певицы и актрисы Andrea del Boca