Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Saturno (Pablo Alborán)

Saturno

Сатурн


Vuelves, en cada sueño que tengo
Caigo de nuevo en tu red
Sé que tarda un tiempo
Curarme de ti de una vez

Tuve tantos momentos felices
Que olvido lo triste que fue
Darte de mi alma
Lo que tú echaste a perder

Yo no quería amarte
Tú me enseñaste a odiarte
Todos los besos que me imaginé
Vuelven al lugar donde los vi crecer

En Saturno viven los hijos que nunca tuvimos
En Plutón aún se oyen gritos de amor
Y en la Luna gritan a solas tu voz y mi voz
Pidiendo perdón,
Cosa que nunca pudimos hacer peor

Tienes, la misma culpa que tengo
Aunque te cueste admitir
Que sientes como siento
La almohada no suele mentir

Y yo no quería amarte
Tú me enseñaste a odiarte
Todos los besos que me imaginé
Vuelven al lugar donde los vi crecer

En Saturno viven los hijos que nunca tuvimos
En Plutón aún se oyen gritos de amor
En la Luna gritan a solas tu voz y mi voz
Pidiendo perdón,
Cosa que nunca pudimos hacer peor

Gritan a solas tu voz y mi voz
Pidiendo perdón,
Cosa que nunca pudimos hacer...

Cosa que nunca pudimos hacer peor

Ты появляешься в каждом моем сне,
я снова попадаюсь в твои сети.
Знаю, нужно какое-то время,
чтобы наконец излечиться от тебя.

В памяти столько счастливых моментов,
что я забыл, как было больно,
когда ты растоптала мою душу,
вверенную тебе.

Я не хотел любить тебя,
ты научила меня тебя ненавидеть.
Все поцелуи, что я представлял себе,
возвращаются туда, где они родились.

На Сатурне живут наши нерожденные дети,
на Плутоне еще слышны крики любви,
а на Луне кричат в одиночестве твой и мой голос,
прося прощения.
Хуже мы и придумать не могли.

Ты виновата не меньше меня,
и хотя тебе трудно признать,
что ты чувствуешь то же, что и я,
подушка обычно не лжет.

Я не хотел любить тебя,
ты научила меня тебя ненавидеть.
Все поцелуи, что я представлял себе,
возвращаются туда, где они родились.

На Сатурне живут наши нерожденные дети,
на Плутоне еще слышны крики любви,
а на Луне кричат в одиночестве твой и мой голос,
прося прощения.
Хуже мы и придумать не могли.

Кричат в одиночестве твой и мой голос,
прося прощения.
Мы и придумать не могли...

Хуже мы и придумать не могли.

Автор перевода — cambria
Страница автора

Песня стала главной темой сериала "Caer en tentación" (2017)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Saturno — Pablo Alborán Рейтинг: 5 / 5    35 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

17.04.(1951) День рождения певицы, ставшей интерпретатором итальянской музыки Ornella Vanoni