Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Pasos de cero (Pablo Alborán)

*****
Перевод песни Pasos de cero — Pablo Alborán Рейтинг: 5 / 5    20 мнений

Слушать весь альбом

Pasos de cero

С самого начала

Entre tu boca y la mía
hay un cuento de hadas
que siempre acaba bien.
Entre las sábanas frías
me pierdo a solas
pensando en tu piel.

Qué curiosa la vida,
que de pronto sorprende
con este loco amor.
Y es que todo se acaba y termina
si dejo de ser lo que soy.

Bésame,
no dudes ni un segundo de mi alma,
alteras mis sentidos,
liberas mis alas.
No cabe tanto amor en esta cama.
Si me dejaras...

Qué bueno es sentir que suspiro de nuevo,
que tu roce y mi roce juntos forman fuego.
Delicada llama que nunca se apaga.

Sin ti yo me pierdo,
sin ti me vuelvo veneno.
No entiendo el despertar
sin un beso de esos,
sin tu aliento en mi cuello...

Qué futuro más bello,
qué plan más perfecto presiento.
No tendremos que estar batallando,
buscando siempre el momento.

Por dar pasos de cero
y un camino certero de sueños,
liberamos el llanto vacío
que tanto provocan los miedos.

Bésame,
no dudes ni un segundo de mi alma,
alteras mis sentidos,
liberas mis alas.
No cabe tanto amor en esta cama.
Si me dejaras...

Qué bueno es sentir que suspiro de nuevo,
que tu roce y mi roce juntos forman fuego.
Delicada llama que nunca se apaga.

Sin ti yo me pierdo,
sin ti me vuelvo veneno.
No entiendo el despertar
sin un beso de esos,
sin tu aliento en mi cuello...

Между твоими и моими губами
существует волшебная сказка
с неизменно счастливым концом.
Один без тебя запутываюсь
в холодных простынях,
думая о твоем теле.

Жизнь удивительная штука, –
внезапно оглушает
вот такой безумной любовью.
И ведь всё проходит и заканчивается,
если я перестаю быть собой.

Поцелуй меня,
не сомневайся ни секунды в моей душе.
Ты меняешь мое восприятие,
расправляешь мои крылья.
Не помещается столько любви на этой кровати.
Если б ты позволила...

Как чудесно чувстовать, что я мечтаю, снова;
что движение наших тел вместе рождает огонь,
робкое пламя, что никогда не погаснет.

Без тебя я пропадаю,
без тебя я пропитываюсь ядом.
Не понимаю, как теперь просыпаться
без одного из твоих поцелуев
и не ощущая твоего дыхания на шее...

Какое прекраснейшее будущее,
насколько идеальный сценарий я предвижу.
Мы не будем постоянно ссориться
и искать каждый раз подходящий момент.

Начав всё с самого начала,
идя по дороге, что наверняка приведет к мечтам,
освободимся от ненужных слёз,
так легко порождаемых страхами.

Поцелуй меня,
не сомневайся ни секунды в моей душе.
Ты меняешь мое восприятие,
расправляешь мои крылья.
Не поместится столько любви на этой кровати.
Если б ты позволила...

Как чудесно чувстовать, что я мечтаю, снова;
что движение наших тел вместе рождает огонь,
робкое пламя, что никогда не погаснет.

Без тебя я пропадаю,
без тебя я пропитываюсь ядом.
Не понимаю, как теперь просыпаться
без одного из твоих поцелуев
и не ощущая твоего дыхания на шее...

Автор перевода — cambria
Страница автора

Также эта песня представлена в исполнении:
Pablo Alborán, ZAZ: Inséparables  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни