Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Miedo (Pablo Alborán)

*****
Перевод песни Miedo — Pablo Alborán Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Слушать весь альбом

Miedo

Страх

Empiezo a notar que te tengo,
empiezo a asustarme de nuevo.
Sin embargo lo guardo en silencio,
voy a dejar que pase el tiempo.

Empiezo a creer que te quiero
y empiezo a soñar con tu beso.
Sin embargo no voy a decirlo
hasta que tú sientas lo mismo.

Porque tengo miedo,
miedo de quererte
y que no quieras volver a verme.

Por eso dime que me quieres,
o dime que ya no lo sientes,
que ya no corre por tus venas
el calor que siento al verte.
No lo intentes,
sé que me mientes.

Empiezo a notar que te pierdo,
empiezo ya a echarte de menos.
¿Acaso te miento, no es cierto
que se va apagando lo nuestro?

Tú me dirás que eso es mentira,
que soy el único en tu vida,
te sigo notando perdida.

Ya no me digas que me quieres,
ya no me importa lo que sientes,
aquel amor que me abrasaba
ya no quema sólo escuece.
No lo intentes,
sé que me mientes.

Ya no me digas que me quieres,
ya no me importa lo que sientes,
aquel amor que me abrasaba
ya no quema sólo escuece,
No lo intentes,
sé que me mientes.

Ya no tengo miedo...

Я начинаю замечать, что ты моя,
начинаю снова пугаться.
Однако я об этом молчу,
пусть пройдет время.

Я начинаю думать, что люблю тебя,
и начинаю мечтать о твоем поцелуе.
Однако я это не скажу,
пока ты не почувствуешь то же самое.

Потому что я боюсь,
боюсь любить тебя,
и что ты не захочешь снова видеть меня.

Поэтому скажи мне, что любишь меня,
или скажи, что больше этого не чувствуешь,
что по твоим венам больше не бежит
жар, который я чувствую, когда вижу тебя.
Не пытайся,
я знаю, что ты мне лжешь.

Я начинаю замечать, что теряю тебя,
начинаю уже скучать по тебе.
Разве я лгу тебе, разве не правда,
что наша любовь угасает?

Ты мне скажешь, что это ложь,
что я единственный мужчина в твоей жизни,
я продолжаю замечать, что ты запуталась.

Больше не говори мне, что любишь меня,
мне теперь всё равно, что ты чувствуешь,
та любовь, что меня испепеляла,
больше не согревает, а только обжигает.
Не пытайся,
я знаю, что ты мне лжешь.

Больше не говори мне, что любишь меня,
мне теперь всё равно, что ты чувствуешь,
та любовь, что меня испепеляла,
больше не согревает, а только обжигает.
Не пытайся,
я знаю, что ты мне лжешь.

Я теперь не боюсь…

Автор перевода — Annette
Страница автора

Также эта песня представлена в исполнении:
María Parrado: Miedo  

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Завтра

21.10.(1925) День рождения кубинской певицы Celia Cruz