Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Me vuelve loco (Pablo Alborán)

*****
Перевод песни Me vuelve loco — Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Слушать весь альбом

Me vuelve loco

Она сводит меня с ума

Me vuelve loco, me vuelve loco,
me vuelve, me vuelve...

Estoy aquí sentado,
esperando una mujer.
Atraviesa la puerta
y yo no sé que hacer.

Me mira fijamente
y se vuelve del revés.
Su aroma me rodea,
ven acompáñame.

No, no provoques mi cuerpo
que no puedo jugar.
No provoques mi boca
que se vuelve loca.

Me vuelvo loco, loco,
me roza con su mano
y me mata poco a poco.

Quiero, quiero, quiero,
subirme al cielo y
morirme si eso luego.

Me vuelve loco, me vuelve loco,
me vuelve, me vuelve...

Mirando poco a poco va
embrujando mi mente,
tortura con su boca mi
boca lentamente.

Suave y tierna me rodea
hasta que yo me pierda
en ella.

No, no provoques mi cuerpo
que no puedo jugar.
No provoques mi boca
que se vuelve loca.

Me vuelvo loco, loco,
me roza con su mano
y me mata poco a poco.

Quiero, quiero, quiero,
subirme al cielo y
me vuelvo loco, loco, loco,
me roza con su mano
y me mata poco a poco.

Me vuelve loco, me vuelve loco,
me vuelve, me vuelve...

Hoy he visto el sol salir
y tú no estabas para verlo junto a mí.
Son más de las tres y mira,
mira, mira, como duermo otra vez.

Vienes y te vas,
me dejas sin dinero,
y te vas como si na'.

Has hecho tú de mí una
marioneta y te has
cansado de jugar.

Que no, que no,
que no me muero de amor.
Que no, que no,
que no sé ni donde estoy.

Me vuelve loco, me vuelve,
me vuelve, me vuelve...

Она сводит меня с ума,
Она сводит, она сводит...

Я сижу здесь
В ожидании женщины.
Она входит,
И я не знаю, что мне делать.

Ее пристальный взгляд
Все переворачивает в моей душе1.
Меня обволакивает ее аромат,
Пойдем со мной!

Нет, не заводи меня,
Ведь я не могу играть.
Не дразни мои губы,
Что без ума (от тебя).

Я схожу с ума, с ума,
Она прикасается ко мне,
И я медленно умираю.

Я хочу, я хочу, я хочу
Подняться к небесам и
Умереть, но потом.

Она сводит меня с ума,
Она сводит, она сводит...

Она украдкой смотрит на меня,
Пленяя мой разум,
И своими губами
Медленно пытает мои.

Она мягко и нежно меня обнимает,
Пока я не затеряюсь
В ее объятиях.

Нет, не заводи меня,
Ведь я не могу играть.
Не дразни мои губы,
Что без ума (от тебя).

Я схожу с ума,
Она прикасается ко мне,
И я медленно умираю.

Я хочу, я хочу, я хочу
Подняться к небесам,
Я схожу с ума,
Она прикасается ко мне,
И я медленно умираю.

Она сводит меня с ума,
Она сводит, она сводит...

Сегодня я наблюдал восход солнца,
Но тебя не было рядом со мной.
На часах уже больше трех, смотри,
Смотри, смотри, как я снова засыпаю.

Ты приходишь и уходишь,
Оставляешь меня без гроша,
Ты уходишь, как ни в чем не бывало.

Ты сделала меня своей
Марионеткой, а потом
Устала играть.

Нет, нет,
Я не умираю от любви.
Нет, нет,
Я даже не знаю, где я нахожусь.

Она сводит меня с ума,
Она сводит, она сводит...

Автор перевода — Ирина27
Страница автора
1) «Se vuelve del revés» - дословно «выворачивает наизнанку»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни