Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Schrei nur schrei (Oomph!)

Schrei nur schrei

Кричи, просто кричи


Du weißt genau, was ich jetzt will,
Du weißt genau, was ich von dir will,
D'rum knie dich hin und halte still,
Bis ich an dir dann meine Lust still',
Du weißt genau, wonach mir ist,
Du weißt genau, wo hier dein Platz ist,
Es wär' nicht gut, wenn du vergisst,
Wenn du vergisst, wer hier dein Herr und Gott ist.

Komm mit mir,
Komm mit mir,
Ich zeige dir ein neues Spiel,
Komm mit mir,
Komm mit mir,
Dein Schmerz stillt meine Gier.

Niemand kann dich noch hören,
Schrei nur schrei!
Ich nur kann dich erlösen,
Ich allein!

Du weißt mein Herz ist krank und leer,
Ich nehm' mir deins, du brauchst es nicht mehr,
Und meine Seele wiegt so schwer,
Ich hol' mir deine, geb' sie nicht her,
Du weißt, nur ein Weg führt zurück,
Doch dieser Weg führt in dein Unglück,
Die Angst, die deinen Blick entrückt,
Zerbricht dich ganz und bringt mir mein Glück...
Mein Glück.

Komm mit mir,
Komm mit mir,
Ich zeige dir ein neues Spiel,
Komm mit mir,
Komm mit mir,
Dein Schmerz stillt meine Gier.

Niemand kann dich noch hören,
Schrei nur schrei!
Ich nur kann dich erlösen,
Ich allein!

Denn niemand kann dich hören
Und niemand kann dich sehen,
Niemand kann dich noch hören,
Schrei nur schrei.

Niemand kann dich noch hören,
Schrei nur schrei!
Ich nur kann dich erlösen,
Ich allein!

Ты точно знаешь, чего я хочу сейчас,
Определённо знаешь, чего я от тебя хочу,
Поэтому встань на колени и замолчи,
Пока я не утолю свою похоть в тебе,
Ты прекрасно знаешь, что это для меня значит,
Точно знаешь, где здесь твоё место,
Было бы плохо, если бы ты забыла,
Если бы ты забыла, кто здесь твой бог и хозяин.

Пойдём со мной,
Пойдём со мной,
Я покажу тебе новую игру,
Пойдём со мной,
Пойдём со мной,
Твоя боль утоляет мою жажду.

Никто тебя не услышит,
Кричи, просто кричи!
Только я могу спасти тебя,
Я один!

Ты знаешь, что моё сердце больное и пустое,
Я забираю твоё, оно тебе больше уже не понадобится,
На моей душе так тяжко,
Я заберу твою и не отдам,
Ты знаешь, лишь один путь ведёт обратно,
Но этот путь ведёт к твоему несчастью,
Страх в твоих глазах
Полностью разрушает тебя и приносит мне счастье...
Моё счастье.

Пойдём со мной,
Пойдём со мной,
Я покажу тебе новую игру,
Пойдём со мной,
Пойдём со мной,
Твоя боль утоляет мою жажду.

Никто тебя не услышит,
Кричи, просто кричи!
Только я могу спасти тебя,
Я один!

Ведь никто тебя не слышит
И не видит,
Никто тебя не слышит,
Кричи, просто кричи.

Никто тебя не услышит,
Кричи, просто кричи!
Только я могу спасти тебя,
Я один!

Автор перевода — Von_Pavlov

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Schrei nur schrei — Oomph! Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

29.04.1964 День рождения Sugar Ray (Silvio Runge) - бас-гитарист группы Subway to Sally