Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Siempre tú (OBK)

Siempre tú

Всегда ты


No hay tormento ni temor,
No hay condena de mi Dios
Cuando entras dentro de mi ser.
No hay recuerdos que borrar
Cuando el alma vive en paz.
Infinito es nuestro amanecer.

Nadie piensa en mí,
Nadie como tú.
Y quien me hace sentir
Es siempre tú.
Nadie piensa en mí,
Nadie como tú.
Y quien me hace vivir
Es siempre tú.

Siento que sin ti no soy.
Siento calma con tu voz,
Y siento cada poro de tu piel.
No hubo un “antes” ni un “después”,
Sólo ganas de querer.
Y yo contigo quiero envejecer.

Nadie piensa en mí,
Nadie como tú.
Y quien me hace sentir
Es siempre tú.
Nadie piensa en mí,
Nadie como tú.
Y quien me hace vivir
Es siempre tú.

Нет ни ненастья, ни боли,
Ни страха перед Богом,
Когда проникаешь в мою жизнь.
Не нужно перечёркивать память,
Когда спокойно на душе.
Бесконечен наш рассвет.

Никто не думает обо мне,
Никто, как ты.
И только лишь ты всегда
Заставляешь меня чувствовать.
Никто не думает обо мне,
Никто, как ты.
И только ты, всегда ты
Заставляешь меня жить.

Чувтвую, что без тебя нет и меня.
Успокаиваюсь, слыша твой голос.
Я могу почувствовать каждую частичку тебя.
Нет ни прошлого, ни будущего,
Только желание любить,
И я состариться хочу с тобой.

Никто не думает обо мне,
Никто, как ты.
И только лишь ты всегда
Заставляешь меня чувствовать.
Никто не думает обо мне,
Никто, как ты.
И только ты, всегда ты
Заставляешь меня жить.

Автор перевода — Мария
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Siempre tú — OBK Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17.04. (1979) День рождения именитой итальянской певицы Giusy Ferreri