lyrsense.com

Перевод песни Quién sabe (Natti Natasha)

*****
Перевод песни Quién sabe — Natti Natasha Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Quién sabe

Как знать?

No me mires así, que me duele verte llorar.
Para mí no es fácil confesarte que ya no hay más amor
y que soy su mujer, amado mío, desde hace tiempo,
que yo fui quien fallé,
y hoy me come el remordimiento.

Quién sabe,
si por estar en brazos tuyo', alguien lo consuela.
Quién sabe,
si por alimentar mi orgullo, lo pierdo
por siempre. Quién sabe,
si mientras yo lo hago durmiendo, él ya tiene a otra
besándolo suave, ay Dios,
así como hacemos nosotros.

Ayer no pude dormir y hoy no he dejado de pensar
que fui cobarde y mentí
al jurarte que él ya fue agua pasada.
Y que no pienso en él cuando estamos a solas amándonos,
y que he borrado sus huellas y olvidé su voz.

Quién sabe,
si por estar en brazos tuyo', alguien lo consuela.
Quién sabe,
si por alimentar mi orgullo, lo pierdo
por siempre. Quién sabe,
si mientras yo lo hago durmiendo, él ya tiene a otra
besándolo suave, ay Dios,
así como hacemos nosotros.
Ay, dime quién sabe.

Quién sabe,
si por estar en brazos tuyo', alguien lo consuela.
Quién sabe,
si por alimentar mi orgullo, lo pierdo
por siempre. Quién sabe,
si mientras yo lo hago durmiendo, él ya tiene a otra
besándolo suave, ay Dios,
así como hacemos nosotros.
Ay, dime quién sabe.

Ay, dime quién sabe.

Ay, dime quién sabe.

Не смотри так на меня, мне больно видеть твои слёзы.
Мне нелегко признаться тебе в том, что любви больше нет,
и что уже давно, любимый мой, я отдалась ему,
что всё закончилось из-за меня,
и теперь меня мучают угрызения совести.

Как знать,
может, кто-то его утешает из-за того, что я сейчас в твоих объятиях.
Как знать,
может, из-за желания сохранить свою гордость, я его теряю
навсегда. Как знать,
может, пока я забываю его, рядом с ним уже есть другая,
кто нежно его целует, о, Боже,
как это делаем мы с тобой.

Вчера я не могла заснуть, а сегодня не перестаю думать,
что была трусихой и солгала тебе,
когда клялась в том, что он уже в прошлом.
И что я не думаю о нём, когда мы с тобой предаёмся любви,
и что стёрла воспоминания о его ласках и забыла его голос.

Как знать,
может, кто-то его утешает из-за того, что я сейчас в твоих объятиях.
Как знать,
может, из-за желания сохранить свою гордость, я его теряю
навсегда. Как знать,
может, пока я забываю его, рядом с ним уже есть другая,
кто нежно его целует, о, Боже,
как это делаем мы с тобой.
Ах, скажи мне, как же знать?!

Как знать,
может, кто-то его утешает из-за того, что я сейчас в твоих объятиях.
Как знать,
может, из-за желания сохранить свою гордость, я его теряю
навсегда. Как знать,
может, пока я забываю его, рядом с ним уже есть другая,
кто нежно его целует, о, Боже,
как это делаем мы с тобой.
Ах, скажи мне, как же знать?!

Ах, скажи мне, как же знать?!

Ах, скажи мне, как же знать?!

Автор перевода — Annette
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Quién sabe (sencillo)

Quién sabe (sencillo)

Natti Natasha


Треклист (1)
  • Quién sabe

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни