No hay mal que por bien no venga Por eso es que la extrañe Ahora ella quiere que vuelva Pero yo ya me olvidé La vida me sale a cuenta Por fin me di cuenta que Podría tenerte cerca pero...
Esta vida sienta bien sin ti (Sin ti) Ahora me lloras Lo siento, pero Esta vida sienta bien sin ti No se perdona a un traicionero
Te fuiste solito 'e mi casa No tengo nada que decirte Siempre dice' que algo te pasa Con eso ya me aburriste Podría escribirte pero Te borré del celular Ya viste que me solté el pelo
No voy a disimular Que voy bien Que estar sin ti me gusta Tu enojo no me asusta Sé que no fui injusta, papá Sabes que no tengo la culpa Por eso ahora me buscas Es demasiado tarde Para perdonar
Esta vida sienta bien sin ti (sin ti) Ahora me lloras Lo siento, pero Esta vida sienta bien, sin ti No se perdona a un traicionero
A ti te tocó perder De tanto que sí, que no Volvió a llamar otra vez Pero esta vez se acabó Yo sé que no hay dos Sin tres Y tú ya fallaste dos Qué fácil pedir perdón Qué fácil pedir perdón, oye
Ahora esta vida me tiene loco Viviendo arriba como un piloto Y ahora que pienso Еn lo de antes, No quiero ni verte Porque to' me sabe a poco Se vive bien sin saber de nadie Se vive bien sin saber del otro Y si me ves por la calle No me hables, ni pidas, Ya no hay nada entre nosotros, baby, рorque..
Esta vida sienta bien sin ti (Sin ti) Ahora me lloras (Uh, yeah) Lo siento, pero Esta vida sienta bien, sin ti No se perdona a un traicionero
¿Para qué si tú me traicionas, nene? ¿Para qué jugás conmigo? ¿Para qué jugás conmigo? ¿Para qué jugás conmigo?
Нет худа без добра. Поэтому я и скучал по ней. А теперь она хочет, чтобы я вернулся. Но я уже её забыл, Жизнь того стоит. В конце концов, я понял, что Я мог бы быть рядом с тобой, но...
Эта жизнь лучше без тебя (без тебя). Теперь ты плачешь по мне. Извини, но Эта жизнь лучше без тебя. Нельзя простить предателя.
Ты сам ушёл из моего дома. Мне нечего тебе сказать. Ты всегда жалуешься, От этого я уже устала. Я могла бы написать тебе, но Я удалила твой номер. Ты уже видел, что я распустила волосы.
Я не собираюсь притворяться, Что всё хорошо, Что без тебя мне нравится. Твой гнев не пугает меня. Я знаю, что была права, милый. Ты знаешь, что это не моя вина. Поэтому теперь ты ищешь меня, Но уже слишком поздно, Чтобы простить.
Эта жизнь лучше без тебя (без тебя). Теперь ты плачешь по мне. Извини, но Эта жизнь лучше без тебя. Нельзя простить предателя.
Ты проиграла. И да, и нет. Ты позвонила снова, Но на этот раз уже всё кончено. Я знаю, то, что случилось два раза, Произойдёт и в третий, А ты уже подвела дважды. Как просто просить прощения, Как просто просить прощения, послушай...
Эта жизнь сводит меня с ума. Живу на вершине, как пилот. И теперь, когда я думаю О том, что было раньше, Я даже не хочу тебя видеть, Потому что потом хочется ещё больше. Можно хорошо жить, не зная ни о ком, Можно хорошо жить, не зная о другом. И если увидишь меня на улице, Не говори со мной и не проси, Между нами больше ничего нет, детка, потому что...
Эта жизнь лучше без тебя (без тебя). Теперь ты плачешь по мне. Извини, но Эта жизнь лучше без тебя. Нельзя простить предателя.
Зачем, если ты меня предал, малыш? Зачем ты играешь со мной? Зачем ты играешь со мной? Зачем ты играешь со мной?
Автор перевода — Katia Ovt
A dúo con Rels B
Понравился перевод?
Перевод песни No se perdona — Nathy Peluso
Рейтинг: 5 / 52 мнений