Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Soledad (Natalia Oreiro)

Soledad

Одиночество


Llorar...
Mi alma naufraga en el dolor,
La ausencia y el silencio de este adiós.

Lo que quedó recuerdos son,
Soledad, miedo de no ser.
Uno nunca quiere ver llover...

No estás, y los fantasmas de tu voz
Ahogan los acordes de este vals.
No estás, pero el silencio es la verdad
Perdida en la tempestad.
Tormentas viejas, ecos del ayer,
Lloro un diluvio* en desierto de tu querer.

Lo que quedó recuerdos son,
Soledad, miedo de no ser.
Luz de tu mirada que se fue…

Плакать…
Моя душа терпит кораблекрушение в боли,
Отсутствии и тишине этого прощания.

Все, что осталось – воспоминания,
Одиночество, страх не быть.
Одному никогда не хочется смотреть на дождь…

Тебя нет, и призраки твоего голоса
Душат аккорды этого вальса.
Тебя нет, но молчание – это правда,
Потерянная в приступе отчаяния.
Старые несчастья, эхо вчерашнего дня,
Рыдаю навзрыд в пустыне твоей любви.

Все, что осталось – воспоминания,
Одиночество, страх не быть,
Свет твоего взгляда, который ушел…

Автор перевода — Ирина Баева
Страница автора

* llorar un diluvio — дословно в переводе с испанского "плакать потопом".

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Soledad — Natalia Oreiro Рейтинг: 5 / 5    11 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson