Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Por verte otra vez (Natalia Oreiro)

*****
Перевод песни Por verte otra vez — Natalia Oreiro Рейтинг: 5 / 5    10 мнений

Слушать весь альбом

Por verte otra vez

Увидеть тебя еще раз

Por verte después
De verte volar.
Dispuesta a creer
Y que decidas regresar.

Por verte otra vez
Por verte no más
Hoy vuelvo a caer
Otra vez
En este abismo sin final.

Y no puedo renunciar el tiempo
Que queda en la nada
De lo que se acaba
Prefiero tenerte de nuevo
En mi cama
Que verme perdida
Y tan vacía el alma.

Me muero por tenerte conmigo
Que todo es tan desierto y vacío
Para borrar el dolor en mi corazón
Sin ti la vida es un castigo.

Me muero por tenerte conmigo
Y atar a tus errores los míos.
Y rescatar del fondo del olvido
Las ganas de amar
Las ganas de amar.

Por verte otra vez
Por verte no más
Hoy vuelvo a caer
Otra vez
En este abismo sin final.

Y no puedo renunciar el tiempo
Que queda en la nada
De lo que se acaba
Prefiero tenerte de nuevo
En mi cama
Que verme perdida
Y tan vacía el alma.

Me muero por tenerte conmigo
Que todo es tan desierto y vacío
Para borrar el dolor en mi corazón
Sin ti la vida es un castigo.

Me muero por tenerte conmigo
Y atar a tus errores los míos.
Y rescatar del fondo del olvido
Las ganas de amar
Las ganas de amar
Las ganas de amar
Las ganas de amar...

Чтобы увидеть тебя,
После того, как ты улетел.
Я готова поверить в то,
Что ты решил вернуться.

Чтобы увидеть тебя еще раз,
Просто увидеть тебя, не больше.
Я падаю
Еще раз
В эту бездонную пропасть.

Я не могу отказаться от времени,
Которого больше нет,
Которое ушло.
Предпочитаю, чтобы ты был снова
В моей постели.
Не хочу чувствовать себя потерянной,
И с опустошенной душой.

Я умираю от желания быть с тобой рядом.
Вокруг меня одна пустота.
Чтобы стереть боль из своего сердца.
Без тебя жизнь — наказание.

Я умираю от желания быть с тобой рядом.
И привязать твои ошибки к своим.
И спасти от забвения
Желание любить,
Желание любить.

Чтобы увидеть тебя еще раз.
Просто увидеть тебя, не больше.
Я падаю
Еще раз
В эту бездонную пропасть.

Я не могу отказаться от времени
Которого больше нет,
Которое ушло.
Предпочитаю, чтобы ты был снова
В моей постели.
Не хочу чувствовать себя потерянной
И с опустошенной душой.

Я умираю от желания быть с тобой рядом.
Вокруг меня одна пустота.
Чтобы стереть боль из своего сердца.
Без тебя жизнь —
наказание.

Я умираю от желания быть с тобой рядом.
И привязать твои ошибки к своим.
И спасти от забвения
Желание любить,
Желание любить,
Желание любить,
Желание любить...

Автор перевода — Lana
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

14.10.(1917) День рождения чилийской певицы Violeta Parra