Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Ya no quiero amarte (Nabález)

Ya no quiero amarte

Я уже не хочу любить тебя


Te miro de frente
Los ojos de siempre dejaron de hablarme de amor
Tus besos ausentes se vuelven hirientes
Me estoy partiendo en dos

La rutina nos venció, nos desapareció
El tiempo nos volvió dolor
Nuestro sueño se apagó
No hay nada alrededor
No rompe el silencio tu voz

Ya no quiero amarte
Fingiendo que aún hay algo que salvar
Quisiera arrancarte
De mi corazón y que no duelas más

Ya pude entender que aunque duele perder
Si quiero estar bien te tengo que olvidar
Ya no quiero amar
Ya no quiero amarte

No queda esperanza, la fe no me alcanza
Mi mundo perdió su color
Nos volvimos fantasmas, recuerdos en pausa
Soñar nos consumió

La rutina nos venció, nos desapareció
El tiempo nos volvió dolor
Nuestro sueño se apagó
No hay nada alrededor
No rompe el silencio tu voz

Ya no quiero amarte
Fingiendo que aún hay algo que salvar
Quisiera arrancarte
De mi corazón y que no duelas más

Ya pude entender que aunque duele perder
Si quiero estar bien te tengo que olvidar
Ya no quiero amar (ya no quiero)
Ya no quiero amarte más

No quiero soñarte otra vez

Ya no quiero amarte
Fingiendo que aún hay algo que salvar
Quisiera arrancarte
De mi corazón y que no duelas más

Ya no quiero amarte
Fingiendo que aún hay algo que salvar
Quisiera arrancarte
De mi corazón

Ya pude entender que aunque duele perder
Si quiero estar bien te tengo que olvidar
Ya no quiero amar (ya no quiero amar)
Ya no quiero amar
Ya no quiero amarte
Ya no quiero amarte

Я смотрю прямо на тебя.
Те же глаза, что и прежде, перестали говорить мне о любви.
Отсутствие твоих поцелуев стало ранить,
Меня разрывает на части.

Рутина нас победила, нас не стало,
Время нам вернуло боль.
Наша мечта разрушилась,
Ничего нет вокруг,
Не разрывает тишину твой голос.

Я не хочу уже любить тебя,
Притворяясь, что еще есть, что спасать.
Хотелось бы вырвать тебя
Из моего сердца, и чтобы ты не причинял мне боль.

Я уже смогла понять, что даже если и больно терять,
Если я хочу, чтобы мне было лучше, я должна тебя забыть.
Я уже не хочу любить тебя,
Я уже не хочу любить тебя.

Не осталось надежды, вера меня не достигла,
Мой мир потерял свой цвет.
Мы стали призраками, воспоминаниями на паузе,
Мечта нас уничтожила.

Рутина нас победила, нас не стало,
Время нам вернуло боль.
Наша мечта разрушилась,
Ничего нет вокруг,
Не разрывает тишину твой голос.

Я не хочу уже любить тебя,
Притворяясь, что еще есть, что спасать.
Хотелось бы вырвать тебя
Из моего сердца, и чтобы ты не причинял мне боль.

Я уже смогла понять, что даже если и больно терять,
Если я хочу, чтобы мне было лучше, я должна тебя забыть.
Я уже не хочу любить тебя (я уже не хочу),
Я уже не хочу любить тебя.

Я не хочу вновь мечтать о тебе...

Я не хочу уже любить тебя,
Притворяясь, что еще есть, что спасать.
Хотелось бы вырвать тебя
Из моего сердца, и чтобы ты не причинял мне боль.

Я не хочу уже любить тебя,
Притворяясь, что еще есть, что спасать.
Хотелось бы вырвать тебя
Из моего сердца.

Я уже смогла понять, что даже если и больно терять,
Если я хочу, чтобы мне было лучше, я должна тебя забыть.
Я уже не хочу любить тебя (я уже не хочу любить),
Я уже не хочу любить,
Я уже не хочу любить тебя,
Я уже не хочу любить тебя.

Автор перевода — Анастасия Соболевская

A dúo con Ventino

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ya no quiero amarte — Nabález Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Ya no quiero amarte (sencillo)

Ya no quiero amarte (sencillo)

Nabález


Треклист (1)
  • Ya no quiero amarte

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia