Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Una vez más (Myriam Hernández)

*****
Перевод песни Una vez más — Myriam Hernández Рейтинг: 5 / 5    18 мнений


Una vez más

Снова

Siempre estabas tú
Tan cerca de mí
Duele este final
Y aceptar que te perdí.

Si mi felicidad
Se refugiaba en ti
Todo me da igual
Vivir o morir.

Quisiera amarte una vez más
Unir las almas y volar
De tu mirada angelical
No separarme más.

Una oración para implorar
Juntos hasta la eternidad
Para el mundo e intentar
Amarte una vez más.

Memoricé tu piel
Bebí de tu ansiedad
Fui toda una mujer
Y ahora te me vas.

Y ahora te me vas.

Quisiera amarte una vez más
Unir las almas y volar
De tu mirada angelical
No separarme más.

Ты всегда был
Рядом со мной,
Слишком печальный финал,
Больно принять, что я потеряла тебя.

Мое счастье
Заключалось в тебе,
Сейчас мне все безразлично —
Жить или умереть.

Я бы снова хотела любить тебя,
Соединить души и полететь
И с твоим ангельским взглядом
Никогда не расставаться.

Молитва, чтобы попросить,
Чтобы мы были вместе до бесконечности
Этого мира и попробовать
Снова любить тебя.

Я вспомнила твою кожу,
Как я насыщалась твоим желанием,
Я была полноценной женщиной,
А сейчас ты уходишь от меня...

А сейчас ты уходишь от меня.

Я бы снова хотела любить тебя,
Соединить души и полететь,
И с твоим ангельским взглядом
Никогда не расставаться.

Англоязычный вариант песни в исполнении Laura Pausini

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

25.06.(1975) День рождения обворожительной Chenoa