Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Empiezo a recordarte (Mónica Naranjo)

*****
Перевод песни Empiezo a recordarte — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Empiezo a recordarte

Я начинаю вспоминать тебя

Un adiós se llevó
Los años más felices de mi vida
Dejándome el alma triste y fría
Volviendo a la soledad y a pensar cómo estarás

No te puedo olvidar
Tu ausencia es algo que me tiene herida
La noche es larga y mi cuerpo extraña
El amarte otra vez, como ya lo hice ayer

Hoy sin ti
Empiezo a recordarte
Empiezo a lamentarme
Como ya lo hice ayer
Como ya lo hice ayer

Ya no puedo reír,
No sabes cuántos días te he llorado
Al no tenerte más entre mis brazos
Ni besar tu boca más
Y ni sentir tu fuego ya

Y es que no sé vivir así
Tú lo eras todo para mí
Anhelo verte
Para hablarte de todo
Quiero llamarte y susurrar: "Te quiero"
Como yo te quise ayer
Como ya lo hice ayer

Hoy sin ti
Empiezo a recordarte
Empiezo a lamentarme
Como ya lo hice ayer
Como ya lo hice ayer

Hoy sin ti
Empiezo a recordarte
Empiezo a la lamentarme
Como ya lo hice ayer
Como ya lo hice ayer
Volveré, oh

Прощание унесло
Самые счастливые годы моей жизни,
Оставляя мою душу печальной и холодной,
Я возвращаюсь к одиночеству и думаю о том, как ты.

Я не могу забыть тебя,
Твоё отсутствие — это то, что причиняет мне боль.
Это долгая ночь, и моё тело скучает,
Оно желает тебя снова, как я делала это вчера.

Сегодня без тебя
Я начинаю вспоминать тебя,
Я начинаю жаловаться,
Как я уже делала это вчера,
Как я уже делала это вчера.

Я больше не могу улыбаться,
Ты не знаешь, сколько дней я плакала по тебе,
Потому что больше не держу тебя в своих объятиях,
И мне не поцеловать твои уста,
И даже не почувствовать твоей страсти.

Просто я не знаю, как жить вот так.
Ты был всем для меня.
Я с нетерпением жду встречи с тобой,
Чтобы поговорить обо всём.
Я хочу позвонить тебе и прошептать: "Я люблю тебя",
Как я любила тебя вчера,
Как я делала это вчера.

Сегодня без тебя
Я начинаю вспоминать тебя,
Я начинаю жаловаться,
Как я уже делала это вчера,
Как я уже делала это вчера.

Сегодня без тебя
Я начинаю вспоминать тебя,
Я начинаю жаловаться,
Как я уже делала это раньше.
Как я уже делала это раньше,
Я вернусь, о!

Автор перевода — Мария Леонидовна

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Palabra de mujer

Palabra de mujer

Mónica Naranjo


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Популярные песни

Событие

Завтра

26.11.(1972) День Рождения испанского певца и композитора Antonio Orozco