Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Amore (Mónica Naranjo)

Amore

Любовь


Amore amore
Amore amore

Una noche de fiesta en mayo
Tú y ese amigo mío
Que buscaba palabras
De las que dice la gente
Tú tan bella que hacías daño
Que dejabas helado
Hasta entonces, hasta esta noche donde habías estado

Amore, te llamé por la mañana a casa
Y te dije: "Perdona, no quisiera molestarte
Ayer no me sonreíste, no dijiste una palabra
Y me conformaría con oírte
Y sentir cómo respiras"

Amore amore
Amore amore
Amore amore

Hola, ¿qué haces tú por esta calle?
Di, yo vivo aquí mismo
¿Esperabas a alguien?
Pero yo no quedé contigo
Una tarde perfecta está de primavera
Y te sientes seguro de que vas a ganar

Amore, te encontré en la puerta de mi casa
Me dijiste: "¿Sabes? Yo no pienso más que en ti
Dime sólo,
Si deseas un momento junto a mí
Y si no yo desaparezco como hoja que lleva el viento"

Amore amore
Amore amore

Mmm, amore (Amore)
Oh, amore amore (Amore, amore)
Amore amore
Amore amore
Amore, amore, amore
Amore, amore

Любовь, любовь,
Любовь, любовь...

Праздничный майский вечер.
Ты и мой друг,
Который подыскивал слова,
Которые произносят порядочные люди.
Ты так красива, что причиняла боль,
Ты была ослепительна.
До этого момента, до этого вечера, где ты была?

Любимая, я позвонил тебе утром домой.
Я сказал: "Прости, я не хотел тебя беспокоить.
Вчера ты мне не улыбнулась, ты не сказала ни слова,
А мне было бы достаточно и просто услышать тебя
И почувствовать, как ты дышишь".

Любовь, любовь,
Любовь, любовь,
Любовь, любовь...

Привет, что ты делаешь на этой улице?
Скажи, ведь я живу прямо здесь.
Ты кого-то ждёшь?
Но я не осталась с тобой.
Этим прекрасным весенним вечером
Ты уверен в том, что ты победишь.

Любимый, я нашла тебя на пороге своего дома.
Ты сказал: "Знаешь, я думаю, только о тебе.
Скажи мне,
Не хочешь ли ты побыть немного вместе со мною,
А если нет, я исчезну, как лист, который ветер унесёт".

Любовь, любовь,
Любовь, любовь...

М-м-м, любовь моя (Любовь)
О, любовь моя, любовь моя (Любовь, любовь)
Любовь, любовь,
Любовь, любовь,
Любовь, любовь, любовь
Любовь, любовь

Автор перевода — Мария Леонидовна

Оригинальная итальянская версия песни "Amore" звучит в альбоме "Un uomo felice" Riccardo Cocciante 1994 года. Исполнители — итальянско-французский певец Риккардо Коччанте и итальянская певица Мина.
"Amore" на испанском языке — версия Моники Наранхо в дуэте с итальянским певцом Нэком.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Amore — Mónica Naranjo Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Puro Minage

Puro Minage

Mónica Naranjo


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности