Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Voto latino (Molotov)

*****
Перевод песни Voto latino — Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


Voto latino

Голосование латиноамериканцев

You start to run, yeah, that figures 'cause
I pulled my triggers on you, brotherkilla man.
I'll kick your ass yo mismo por supporting el racismo
I'll blow your head hasta la vista por ser un bato racista.

Que sentirías si muere en tus brazos
A brother who got beaten up by macanazos
Asesinos, yeah, es lo que son,
Es la única raza que odio de corazón.

Voto latino de entre las masas,
Voto latino para la igualdad de razas.

Pinta tu madre patria de colores
So you can't tell the difference entre los others
Aquí en la banda soy yo el americano
Los tres mexicanos me tratan como un hermano.

Qué sentirías si cae junto a ti
Una hermana que cantó una rebel melody
Asesinos, yeah, es lo que son,
Es la única raza que odio de corazón.

Voto latino de entre las masas,
Voto latino para la igualdad de razas.

Ты начинаешь убегать, да, это понятно, ведь
Я принял окончательное решение, братоубийца.
Я надеру тебе задницу лично за поддержку расизма.
Я разнесу тебе голову, за то, что ты, чувак, расист.

Что ты почувствуешь, если умрет у тебя на руках
Брат, забитый дубинками1 ?
Убийцы, да, вот кто они,
Единственная раса, которую я ненавижу всей душой.

Голосование латиноамериканцев среди масс,
Голосование латиноамериканцев за равенство рас.

Раскрась свою родину в разные цвета.
Так ты не сможешь назвать разницу между людьми.
Здесь, в группе, я американец,
Три мексиканца ко мне относятся как к брату.

Что ты почувствуешь, если упадет рядом с тобой
Сестра, которая спела песню протеста?
Убийцы, да, вот кто они,
Единственная раса, которую я ненавижу всей душой.

Голосование латиноамериканцев среди масс,
Голосование латиноамериканцев за равенство рас.

Автор перевода — Snow
1) Macana — деревянная дубинка

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


¿Dónde jugarán las niñas?

¿Dónde jugarán las niñas?

Molotov


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни