Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Si tú no vuelves (Miguel Bosé)

Si tú no vuelves

Если ты не вернешься


Si tú no vuelves, se secarán todos los mares
Y esperaré sin ti
Tapiado al fondo de algún recuerdo
Si tú no vuelves, mi voluntad se hará pequeña
Me quedaré aquí
Junto a mi perro espiando horizontes...

Si tú no vuelves, no quedarán más que desiertos
Y escucharé por si
Algún latido le queda a esta tierra
Que era tan serena cuando me querrías
Había un perfume fresco que yo respiraba
Era tan bonita,
era así de grande, y no tenía fin......

Y cada noche vendrá una estrella a hacerme compañía
Que te cuente cómo estoy y sepas lo que hay
Dime amor, amor, amor...
estoy aquí, ¿no ves?
Si no vuelves no habrá vida
no sé lo que haré...

Si tú no vuelves, no habrá esperanza ni habrá nada
Caminaré sin ti, con mi tristeza bebiendo lluvia
Que era tan serena
Cuando me querías
Había un perfume fresco
Que yo respiraba
Era tan bonita
Era así de grande y no tenía fin

Y cada noche vendrá una estrella a hacerme compañía
Que te cuente como estoy y sepas lo que hay
Dime amor, amor, amor...
estoy aquí, ¿no ves?
Si no vuelves no habrá vida
no sé lo que haré.

Если ты не вернешься, высохнут все моря.
А я буду ждать,
спрятавшись за стену одного из воспоминаний.
Если ты не вернешься, моя воля станет маленькой.
И я останусь здесь
и буду вместе с моим псом следить за горизонтом…

Если ты не вернешься, останется только выжженная пустыня.
И я буду прислушиваться, вдруг
у этой земли остался хоть один стук сердца.
Она была такая безмятежная, когда ты меня любил,
в воздухе витал аромат свежести, которым я дышал.
Какая она была красивая,
какая огромная, у нее не было конца…

И каждую ночь придет ко мне звезда,
которая тебе расскажет, что со мной, и ты все узнаешь.
Скажи мне, милый, милый, милый мой,
я здесь, ты не видишь?
Если ты не вернешься, жизнь закончится,
что буду делать, я не знаю…

Если ты не вернешься, не будет надежды, и не будет ничего.
Я буду бродить без тебя, и грустно пить капли дождя,
который был такой безмятежный,
когда ты меня любил.
В воздухе витал аромат свежести,
которым я дышал.
Какой он был красивый,
какой огромный, у него не было конца.

И каждую ночь придет ко мне звезда,
которая тебе расскажет, что со мной, и ты все узнаешь.
Скажи мне, милый, милый, милый мой…
я здесь, ты не видишь?
Если ты не вернешься, жизнь закончится,
что буду делать, я не знаю.

Автор перевода — Anonimo

Эту песню Мигель Босэ посвятил своему отцу, который умер через три года после её написания.

Отредактировано lyrsense.com.

Также эта песня представлена в исполнении:
Michele Zarrillo: Se tu non torni  
Miguel Bosé: Se tu non torni  
Shakira: Si tú no vuelves  
Mónica Naranjo: Si tú no vuelves  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Si tú no vuelves — Miguel Bosé Рейтинг: 5 / 5    13 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Bajo el signo de Caín

Bajo el signo de Caín

Miguel Bosé


Треклист (1)
  • Si tú no vuelves

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности