Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La verdad (Merche)

La verdad

Правда


Hace solo cinco minutos que cerré tu puerta,
Y este es el final, y esta vez no hay vuelta atrás,
No me dejan de temblar las piernas,
Ya está hecho, llega la tormenta,
A que voy con la verdad.

Unas veces no quise escuchar,
Otras veces preferí callar,
Soy culpable por pasarte tantas cosas,
Se acabó lo de pensar más en ti que en mí.
Abusaste de mi amor, pero hasta aquí.

Me robaste la confianza,
Sé que me engañaste
Más de una vez, más de dos y de tres.
Que los poderosos siempre ganan
Hasta que los débiles se cansan,
Yo, yo ya me cansé.

Unas veces no quise escuchar,
Otras veces preferí callar,
Soy culpable por pasarte tantas cosas,
Se acabó lo de pensar más en ti que en mí,
Abusaste de mi amor, pero hasta aquí.

Y esta historia sé que pronto tendrá un buen final.
Con el tiempo se verá la verdad,
Todas las veces que mentiste tú
Y que yo no te he engañado jamás.

Unas veces no quise escuchar,
Otras veces preferí callar,
Soy culpable por pasarte demasiado,
Se acabó lo de pensar más en ti que en mí,
Abusaste de mi amor, pero hasta aquí.

Deja de engañar a los demás,
Sigues disfrazando la verdad
Y tú y yo sabemos lo que me has mentido.
Y a pesar de la tristeza y decepción,
Hoy respiro libertad,
Vuelvo a ser viento.

Всего пять минут назад я закрыла дверь твоего дома,
И это конец, и на этот раз нет пути назад.
Дрожь в ногах не проходит.
Всё уже сделано, приближается буря,
Ведь я буду честна.

Иногда я не хотела слушать,
А иногда предпочитала молчать,
Я виновата в том, что прощала тебе многое.
Но я перестала думать о тебе в первую очередь.
Ты осквернил мою любовь, но теперь всё.

Ты исчерпал моё доверие.
Я знаю, ты обманывал меня
Не раз, не два и не три.
Так всегда бывает: сильные управляют
Слабыми, пока те не устанут терпеть.
И вот я... я устала.

Иногда я не хотела слушать,
А иногда предпочитала молчать,
Я виновата в том, что прощала тебе многое.
Но я перестала думать о тебе в первую очередь.
Ты осквернил мою любовь, но теперь всё.

И я знаю, у этой истории вскоре будет счастливый конец.
Со временем правда станет очевидной:
Вся твоя бесчисленная ложь
И то, что я тебя ни разу не обманула.

Иногда я не хотела слушать,
А иногда предпочитала молчать,
Я виновата в том, что прощала тебе слишком многое.
Но я перестала думать о тебе в первую очередь.
Ты осквернил мою любовь, но теперь всё.

Хватит обманывать всех вокруг,
Ты всё ещё пытаешься скрыть правду,
Но мы оба знаем, что ты мне лгал.
И, невзирая на печаль и разочарование,
Сегодня я дышу свободно,
Я снова словно вольный ветер.

Автор перевода — Анастасия Иванова (Andamyel)
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La verdad — Merche Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.