Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Alles Arschlöcher (Megaherz)

Alles Arschlöcher

Все твари


Alles Arschlöcher!

Banker und Finanzmagnaten
Verkaufen uns ihr letztes Hemd,
Sie verschleiern ihre Taten,
Moral ist ihnen völlig fremd,
Politiker, Worthülsenschwinger
Zeigen uns den blanken Arsch,
Weltverschwörer und Heilsbringer
Rufen auf zum großen Marsch.

Ja bin ich bekloppt, oder ist es wahr?
Jeder Depp macht hier auf Superstar,
Keiner, der dem Anderen Beachtung schenkt,
Weil jeder nur noch an sich selber denkt,
Tut so viel Dummheit denn nicht weh,
Egal wo ich bin, wohin ich seh'.

Alles Arschlöcher!
Alles Arschlöcher!

Blender, Hater, Schwachomaten -
Jeder ist omnipräsent,
Besserwisser aller Arten,
Zündeln gern, bis jemand brennt,
Egoisten und Narzissten,
Radikale und Rassisten,
Alte, weiße Männer vs. Genderisten,
Endlos reih' ich meine Listen.

Ja bin ich bekloppt, oder ist es wahr?
Jeder Depp macht hier auf Superstar,
Keiner, der dem Anderen Beachtung schenkt,
Weil jeder nur noch an sich selber denkt,
Tut so viel Dummheit denn nicht weh,
Egal wo ich bin, wohin ich seh'.

Alles Arschlöcher!
Alles Arschlöcher!

Alles Arschlöcher, alles Arschlöcher,
Blindgänger und Verbrecher,
Alles Arschlöcher,
Alles Arschlöcher, alles Arschlöcher,
Nur noch Idioten noch und nöcher,
Alles Arschlöcher.

Ja bin ich bekloppt, oder ist es wahr?
Jeder Depp macht hier auf Superstar,
Keiner, der dem Anderen Beachtung schenkt,
Weil jeder nur noch an sich selber denkt,
Ja bin ich bekloppt, oder ist es wahr,
Bin ich bekloppt, oder ist es wahr?

Alles Arschlöcher!

Все твари!

Банкиры и финансовые магнаты
Продают нам свою последнюю рубашку,
Они скрывают свои поступки,
Им совершенно чужда мораль,
Политики и пиздоболы
Показывают нам свою голую жопу,
Мировые заговорщики и спасители
Призывают к великому маршу.

Я свихнулся или это действительно так?
Каждый мудак корчит из себя суперзвезду,
Не обращает внимания ни на кого другого,
Потому что каждый думает лишь о себе
И тупит, так как это не больно,
Где бы я ни был, куда бы я ни посмотрел.

Все твари!
Все твари!

Балаболы, хейтеры, идиоты
Повсюду,
Грамотеи всех мастей,
Любят доводить, пока кто-то не сойдёт с ума,
Эгоисты и нарциссы,
Радикалы и расисты,
Старые, белые пердуны против гендеристов,
Я могу продолжать перечислять их бесконечно.

Я свихнулся или это правда?
Каждый мудила корчит из себя суперзвезду,
Не обращает внимания ни на кого другого,
Так как каждый думает лишь о себе
И лажает, ведь это не больно.
Где бы я ни был, куда бы я ни посмотрел.

Все твари!
Все твари!

Все твари, все твари,
Жалкие создания и преступники,
Все твари,
Все твари, все твари,
Всё больше и больше идиотов,
Все твари.

Я свихнулся или это действительно так?
Каждый мудак корчит из себя суперзвезду,
Не обращает внимания ни на кого другого,
Потому что каждый думает лишь о себе,
Да, я свихнулся или это правда,
Я свихнулся или это действительно так?

Все твари!

Автор перевода — NDH / INDUSTRIAL / EBM /GOTHIC/DARK GESELLSCHAFT

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Alles Arschlöcher — Megaherz Рейтинг: 4.4 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


In Teufels Namen

In Teufels Namen

Megaherz


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности