Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Parecen viernes (Marc Anthony)

Parecen viernes

Похож на пятницу


Tú eres ese fuego y yo el cigarro
Me enciendes y me apagas con tus labios
Tu cuerpo es ese mal tan necesario
Te miento si no digo, que te necesito a diario
Y aunque duela
Tú eres de las cosas que no me arrepiento
Estoy seguro que lo dejaras en cualquier momento
Mientras tanto me consuelo solo con un par de besos
Yo estoy seguro que lo dejaras,
Todo es cuestión de tiempo

Contigo todos los lunes parecen viernes
De día es él y de noche me perteneces
Contigo todos los lunes parecen viernes
Con él te vas y conmigo siempre te vienes

Así eres tú, y así soy yo
Sé que no somos nada,
Pero nos damos todo
Así eres tú, y así soy yo
Y aunque no somos nada,
Nos damos de todo
Eeeeesooooo

Y aunque duela
Tú eres de las cosas que no me arrepiento
Estoy seguro que lo dejaras en cualquier momento
Mientras tanto me consuelo solo con un par de besos
Yo estoy seguro que lo dejaras,
Todo es cuestión de tiempo

Contigo todos los lunes parecen viernes
De día es él y de noche me perteneces
Contigo todos los lunes parecen viernes
Con él te vas y conmigo siempre te vienes

Y así eres tú, y así soy yo
Sé que no somos nada,
Pero nos damos todo
Así eres tú, y así soy yo
Y aunque no somos nada,
Nos damos de todo
Eeeeesooooo

Willation, Guiankation
(¿Que hago con esta información?)
¿Sabes lo que viene, sabes? ¡Uy!

(Contigo todos los lunes
Por lo que se siente, me parecen viernes)
De día tu eres de él, de noche me perteneces
(Contigo todos los lunes
Por lo que se siente, me parecen viernes)
No sé por qué tú me tratas así
Me apagas y luego me enciendes

(Contigo todos los lunes)
Con él te vas
(Por lo que se siente)
Dime mamá
(Me parecen viernes)
Por qué te vas, eh, eh... eh

Ataca Sergio

¡Uy! Ah!

Me parecen viernes
Me parecen viernes
Me parecen viernes

Ты мой огонь, а я сигара.
Ты меня зажигаешь и гасишь своими губами.
Твоё тело — это зло столь необходимое.
Я солгу тебе, если скажу, что не нуждаюсь в тебе ежедневно.
И даже если ты делаешь мне больно,
Ты одна из тех вещей, о которых я не сожалею.
Я уверен, что ты его бросишь в любой момент.
Ну, а пока я утешаюсь лишь парой поцелуев.
Я уверен, что ты его бросишь.
Всё это — лишь вопрос времени.

С тобой каждый понедельник похож на пятницу!
Днём его время, а ночью ты принадлежишь мне.
С тобой каждый понедельник похож на пятницу!
Ты уходишь с ним, а возвращаешься всегда со мной.

Такова ты, и таков я.
Я знаю, что «нас» не существует,
Но мы полностью отдаёмся страсти.
Такова ты, и таков я.
И хотя «нас» не существует,
Мы отрываемся по полной.
Именно так!

И даже если ты делаешь мне больно,
Ты одна из тех вещей, о которых я не сожалею.
Я уверен, что ты его бросишь в любой момент.
Ну, а пока я утешаюсь лишь парой поцелуев.
Я уверен, что ты его бросишь.
Всё это — лишь вопрос времени.

С тобой каждый понедельник похож на пятницу!
Днём его время, а ночью ты принадлежишь мне.
С тобой каждый понедельник похож на пятницу!
Ты уходишь с ним, а возвращаешься всегда со мной.

Такова ты, и таков я.
Я знаю, что «нас» не существует,
Но мы полностью отдаёмся страсти.
Такова ты, и таков я.
И хотя «нас» не существует,
Мы отрываемся по полной.
Именно так!

Волеизъявление! Отпуск на Гвиане1!
(Что мне делать с этой информацией?)
Ты знаешь, что будет, знаешь? Уй!

(По моим ощущениям,
С тобой каждый понедельник похож на пятницу)
Днём ты в его власти, а ночью принадлежишь мне.
(По моим ощущениям,
С тобой каждый понедельник похож на пятницу)
Не знаю, почему ты так со мной обращаешься.
Ты убиваешь во мне желание, а затем возрождаешь.

(По моим ощущениям, )
Ты уходишь с ним...
(С тобой каждый понедельник)
Скажи мне, детка,
(Похож на пятницу)
Почему ты уходишь, а?

Атакуй, Серхио2!

Уй! А!

Похож на пятницу,
Похож на пятницу,
Похож на пятницу.

Автор перевода — Naty
Страница автора

1) Судя по всему, авторы песни сами придумали слова «Willation, Guiankation». «Willation» может быть производным от «will» («воля, желание» на английском). А «Guiankation» может быть составлено из слов «Guyane» (Гвиана, страна в Южной Америке) и «vacation» («отпуск, каникулы»).
2) Скорее всего, имеется в виду Sergio George, один из авторов песни и продюсер.

Авторы: Edgar Barrera, Juan Luis Londoño Arias (Maluma), Marco Antonio Muñiz (Marc Anthony), Sergio George, Stiven Rojas

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Parecen viernes — Marc Anthony Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Opus

Opus

Marc Anthony


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.