Marc Anthony Bad Bunny, baby Will Smith Haciendo historia Haha, woo
Tú quieres algo y se te ve, Aquí hay ambiente pa' ahora y pa' después. Ya tú probaste la otra vez, Por eso sabes...
Que esto está rico, Está rico, Está rico. Tú sabes que esto está rico, Está rico, Esto está rico. Tú sabes que esto está rico.
Hola, yes, it's the Prince In an unmarked car with the tints, Marc Anthony with the new anthem Yeah, I know, it's a lil' intense. Ferragamo on the collar We gon' mash a throttle in Miami harbor Girl, you want me like a shadow You make the move, make it matter. Hey now, well I guess we can play now Blend my Philly way now With your Latina sway now Sacude tu cadera (pull up!) Always taking pictures (woo!) Laughing, blowing kisses I think you're delicious Marc, what this is?
Está rico, (oh-oh) Está rico, (oh-oh) Está rico. (oh-oh) Tú sabes que esto está rico, (oh-oh) Está rico, (oh-oh) Esto está rico, (oh-oh) Tú sabes... (yeah!)
Ey, si tú tienes un novio, mami, no lo digas, Enamora'o de ese culo, Dios lo bendiga. Ey, tráete a tus amiga' Dura, dura, dura, ella no tiene liga. De'l Jet Ski pa'l bote (ye) Chiquita con el booty bien grandote Me lo hace ricote (ye) Me pone bellaco y hace que se note Échate el spray Vamos pa' la sombra que hoy te voy hacer las de Grey (¡wouh!) Si quieres te echo otro pero dame un break
Que esto está rico, (oh-oh) Está rico, (oh-oh) Esto está rico. (oh-oh) Tú sabes que esto está rico, (oh-oh) Está rico, (oh-oh) Esto está rico, (oh-oh) (Bad Bunny, baby) Tú sabes...
¿Dónde? Donde sea rico si es contigo Da lo mismo Nueva York o Londres Si quieres te llevo a Puerto Rico Y lo hacemos rico.
Sacude tu cadera Always taking pictures Laughing, blowing kisses I think you're delicious. Sacude tu cadera Always taking pictures Laughing, blowing kisses I think you're delicious.
Tú quieres algo y se te ve, Aquí hay ambiente pa' ahora y pa' después. Ya tú probaste la otra vez, Por eso sabes...
Que esto está rico, Esto está rico, Esto está rico. Tú sabes que esto está rico /For the people/ Esto está rico. /One time/
Alright you gotta play that again You gotta play that again That's fire right? Yeah, esto está rico Y tú estas rica, hoy yo te lo hago bien rico. Ey, como lo hacemos en Puerto Rico Bad Bunny, baby...
Марк Энтони... Bad Bunny, детка... Уилл Смит... Творят историю. Ха-ха, ух!
Ты чего-то хочешь, и это видно по тебе, Окружающая обстановка располагает ко всему и сейчас, и потом. В прошлый раз ты уже попробовала, Так что знаешь...
Что это восхитительно, Восхитительно, Восхитительно! Ты знаешь, что это восхитительно, Восхитительно, Это восхитительно! Ты знаешь, что это восхитительно!
Привет, да, это Принц1 В машине без номеров с тонированными стеклами. Марк Энтони и его новый хит, Да, я знаю, он слегка вызывающий. Надев рубашки от Феррагамо2, Мы дадим по газам в порту Майами. Малышка, ты следуешь за мной по пятам; Сделай шаг, покажи, что тебе это важно. Эй, теперь, мне кажется, мы можем поиграть с тобой, Выйди на мой филадельфийский путь Своей латиноамериканской походкой, Покачивай своими бёдрами, (ближе!) Не переставай делать снимки, (ух ты!) Смеяться, посылать воздушные поцелуи, — Я думаю, ты аппетитно выглядишь. Марк, что это?
Это восхитительно, (ух!) Восхитительно, (ух!) Восхитительно! (ух!) Ты знаешь, что это восхитительно, (ух!) Восхитительно, (ух!) Это восхитительно! (ух!) Ты знаешь... (да!)
Эй, красотка, если у тебя есть парень, не говори этого, Я влюбился в эту попку, пусть Бог бережёт её. Эй, приведи своих подружек. Возбуждает, возбуждает, возбуждает, ей нет равных!. Прокатись на моём «аквабайке»3, (эй!) Малышка с упругой попкой, Она делает это очень умело, (эй!) Превращает меня в пошляка у всех на глазах. Брызни немного смазки, Пошли в укромное местечко, где я стану твоим Греем4 (вау!). Если захочешь, мы повторим, только дай мне передохнуть.
Ведь это восхитительно, (ух!) Восхитительно, (ух!) Восхитительно! (ух!) Ты знаешь, что это восхитительно, (ух!) Восхитительно, (ух!) Это восхитительно! (ух!) (Bad Bunny, детка) Ты знаешь...
Где? С тобой восхитительно где угодно, Нет разницы в Нью-Йорке или Лондоне, Если хочешь, я отвезу тебя в Пуэрто-Рико, И мы будем восхитительно проводить там время.
Покачивай своими бёдрами, Не переставай делать снимки, Смеяться, посылать воздушные поцелуи, — Я думаю, ты аппетитно выглядишь. Покачивай своими бёдрами, Не переставай делать снимки, Смеяться, посылать воздушные поцелуи, — Я думаю, ты аппетитно выглядишь.
Ты чего-то хочешь, и это видно по тебе, Окружающая обстановка располагает ко всему и сейчас, и потом. В прошлый раз ты уже попробовала, Так что знаешь...
Что это восхитительно, Это восхитительно, Это восхитительно! Ты знаешь, что это восхитительно, /Для толпы/ Это восхитительно! /Ещё раз/
Хорошо, придётся повторить ещё раз, Тебе придётся повторить ещё раз. Жарко, правда? Да, это восхитительно! И ты восхитительна, и как же восхитительно мне с тобой сегодня! Эй, именно так мы это делаем в Пуэрто-Рико. Bad Bunny, детка...
1) Принц — детское прозвище Уилла Смита. 2) Salvatore Ferragamo — итальянский бренд одежды, обуви и других изделий класса «люкс». 3) Jet Ski — название личного водного судна, изготовленного японской компанией Kawasaki. Этот термин часто используется в общих чертах для обозначения любого типа личного судна, используемого главным образом для отдыха. В данном случае подразумевается «член». 4) Grey — аллюзия на «50 оттенков серого».
Понравился перевод?
Перевод песни Está rico — Marc Anthony
Рейтинг: 5 / 59 мнений
1) Принц — детское прозвище Уилла Смита.
2) Salvatore Ferragamo — итальянский бренд одежды, обуви и других изделий класса «люкс».
3) Jet Ski — название личного водного судна, изготовленного японской компанией Kawasaki. Этот термин часто используется в общих чертах для обозначения любого типа личного судна, используемого главным образом для отдыха. В данном случае подразумевается «член».
4) Grey — аллюзия на «50 оттенков серого».