Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Para decir adiós (Manuel Mijares)

Para decir adiós

Давай прощаться


Ven siéntate a mi lado
hablemos un momento
tengo algo que decirte
que tú debes saber
es cierto que te amaba
no me arrepiento
pero el amor se escapa
y ya no ha de volver.
No quiero que te afanes
pensando que tal vez
tú logres que me quede a tu lado
prefiero no mentirte
ya nada puedo hacer
te juro que en verdad
ya lo he pensado.

Para decir adiós vida mía
y que estaré por siempre agradecido
me acordaré de ti algún día
para decir adiós
sólo tengo que decirlo.

Comprendo por mi parte
tu triste decisión
y aunque el corazón lo tengo herido
si no puedo tenerte
entonces pues adiós
no podemos fingir
cuando el amor se ha ido.
No quiero que te afanes
pensando que tal vez
yo imploré que te quedes a mi lado
guardemos el recuerdo
de la primera vez
del amor que ambos
hemos dado.

Para decir adiós vida mía
cuando el amor al fin se ha ido.
Acuérdate a mí algún día
para decir adiós
sólo tienes que decirlo.

Присядь со мной рядом,
давай немного поговорим.
Мне нужно сказать тебе нечто,
что ты должна знать.
Да, я любил тебя,
и не сожалею об этом,
но любовь проходит
и назад её уже не вернуть.
Я не хочу, чтобы ты утруждала себя,
думая, что возможно,
тебе удастся удержать меня рядом с собой.
Я предпочитаю не обманывать тебя,
я уже ничего не могу поделать,
клянусь, что я действительно
уже всё обдумал.

Давай прощаться, жизнь моя,
я всегда тебе буду благодарен (благодарна),
я вспомню о тебе однажды.
Чтобы попрощаться,
мне нужно сказать лишь «Прощай».

Со своей стороны я понимаю
твоё печальное решение
и хотя сердце моё ранено,
если ты не можешь быть со мной,
ну что же, тогда «Прощай».
Мы не можем притворяться,
когда любовь ушла.
Я не хочу, чтобы ты беспокоился,
думая, что возможно, что
я стану умолять тебя остаться со мной.
Давай сохраним воспоминание
о первом разе,
о любви, что мы оба
дали друг другу.

Давай прощаться, жизнь моя,
когда любовь ушла в итоге,
вспомни однажды меня.
Чтобы попрощаться,
тебе нужно сказать лишь «Прощай».

Автор перевода — Simplemente_Maria
Страница автора

a dúo con Yuri

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Para decir adiós — Manuel Mijares Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Acompáñame

Acompáñame

Manuel Mijares


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson